NASB Lexicon
KJV Lexicon Nevertheless a fountainma`yan (mah-yawn') a fountain (also collectively), figuratively, a source (of satisfaction) -- fountain, spring, well. or pit bowr (bore) a pit hole (especially one used as a cistern or a prison) -- cistern, dungeon, fountain, pit, well. wherein there is plenty miqveh (mik-veh') something waited for, i.e. confidence (objective or subjective); also a collection, i.e. (of water) a pond, or (of men and horses) a caravan or drove of water mayim (mah'-yim) water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring). shall be clean tahowr (taw-hore') pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense) -- clean, fair, pure(-ness). but that which toucheth naga` (naw-gah') beat, (be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch. their carcase nbelah (neb-ay-law') a flabby thing, i.e. a carcase or carrion (human or bestial, often collectively); figuratively, an idol -- (dead) body, (dead) carcase, dead of itself, which died, (beast) that (which) dieth of itself. shall be unclean tame' (taw-may') to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated) -- defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, utterly. Parallel Verses New American Standard Bible 'Nevertheless a spring or a cistern collecting water shall be clean, though the one who touches their carcass shall be unclean. King James Bible Nevertheless a fountain or pit, wherein there is plenty of water, shall be clean: but that which toucheth their carcase shall be unclean. Holman Christian Standard Bible A spring or cistern containing water will remain clean, but someone who touches a carcass in it will become unclean. International Standard Version "A spring or a cistern that holds water is clean, but whoever touches the carcass of an unclean animal will be unclean. NET Bible However, a spring or a cistern which collects water will be clean, but one who touches their carcass will be unclean. GOD'S WORD® Translation However, a spring or a cistern holding water will remain clean. But anyone who touches their dead bodies will be unclean. King James 2000 Bible Nevertheless a fountain or pit, wherein there is plenty of water, shall be clean: but that which touches their carcass shall be unclean. Links Leviticus 11:36Leviticus 11:36 NIV Leviticus 11:36 NLT Leviticus 11:36 ESV Leviticus 11:36 NASB Leviticus 11:36 KJV |