Lamentations 1:5
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Her adversariesצָרֶ֤יהָ
(tza·rei·ha)
6862c: adversary, foefrom tsarar
have becomeהָי֨וּ
(hai·u)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
her masters,לְרֹאשׁ֙
(le·rosh)
7218: heada prim. root
Her enemies 
 
340: to be hostile toa prim. root
prosper;שָׁל֔וּ
(sha·lu,)
7951: to be quiet or at easea prim. root
For the LORDיְהוָ֥ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
has caused her griefהֹוגָ֖הּ
(ho·v·gah)
3013: to suffera prim. root
Becauseעַ֣ל
(al)
5921: upon, above, overfrom alah
of the multitudeרֹב־
(rov-)
7230: multitude, abundance, greatnessfrom rabab
of her transgressions;פְּשָׁעֶ֑יהָ
(pe·sha·'ei·ha;)
6588: transgressionfrom pasha
Her little onesעֹולָלֶ֛יהָ
(o·v·la·lei·ha)
5768: a childfrom an unused word
have goneהָלְכ֥וּ
(ha·le·chu)
1980: to go, come, walka prim. root
away As captivesשְׁבִ֖י
(she·vi)
7628b: captivity, captivesfrom shabah
beforeלִפְנֵי־
(lif·nei-)
6440: face, facesfrom panah
the adversary.צָֽר׃
(tzar.)
6862c: adversary, foefrom tsarar


















KJV Lexicon
Her adversaries
tsar  (tsar)
adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.
are the chief
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
her enemies
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
prosper
shalah  (shaw-law')
to be tranquil, i.e. secure or successful -- be happy, prosper, be in safety.
for the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
hath afflicted
yagah  (yaw-gaw')
to grieve -- afflict, cause grief, grieve, sorrowful, vex.
her for the multitude
rob  (robe)
abundance (in any respect) -- abundance(-antly), all, common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), very (age).
of her transgressions
pesha`  (peh'-shah)
a revolt (national, moral or religious) -- rebellion, sin, transgression, trespass.
her children
`owlel  (o-lale')
a suckling -- babe, (young) child, infant, little one.
are gone
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
into captivity
shbiy  (sheb-ee')
exiled; captured; as noun, exile (abstractly or concretely and collectively); by extension, booty -- captive(-ity), prisoners, take away, that was taken.
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the enemy
tsar  (tsar)
adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Her adversaries have become her masters, Her enemies prosper; For the LORD has caused her grief Because of the multitude of her transgressions; Her little ones have gone away As captives before the adversary.

King James Bible
Her adversaries are the chief, her enemies prosper; for the LORD hath afflicted her for the multitude of her transgressions: her children are gone into captivity before the enemy.

Holman Christian Standard Bible
Her adversaries have become her masters; her enemies are at ease, for the LORD has made her suffer because of her many transgressions. Her children have gone away as captives before the adversary.

International Standard Version
Her adversaries dominate her, her enemies prosper. For the LORD has made her suffer because of her many transgressions. Her children have gone away, taken into captivity in the presence of the enemy.

NET Bible
Her foes subjugated her; her enemies are at ease. For the LORD afflicted her because of her many acts of rebellion. Her children went away captive before the enemy.

GOD'S WORD® Translation
Its opponents are now in control. Its enemies have no worries. The LORD made Zion suffer for its many rebellious acts. Its children go ahead of their opponents into captivity.

King James 2000 Bible
Her adversaries have become the chief, her enemies prosper; for the LORD has afflicted her for the multitude of her transgressions: her children have gone into captivity before the enemy.
Links
Lamentations 1:5
Lamentations 1:5 NIV
Lamentations 1:5 NLT
Lamentations 1:5 ESV
Lamentations 1:5 NASB
Lamentations 1:5 KJV

Lamentations 1:4
Top of Page
Top of Page