John 12:33
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
But He was sayingἔλεγεν
(elegen)
3004: to saya prim. verb
this 
 
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
to indicateσημαίνων
(sēmainōn)
4591: to give a signfrom séma (a sign, mark)
the kindποίῳ
(poiō)
4169: of what sort?from the same as posos
of deathθανάτῳ
(thanatō)
2288: deathfrom thnéskó
by which 
 
4169: of what sort?from the same as posos
He was to die.ἀποθνῄσκειν
(apothnēskein)
599: to diefrom apo and thnéskó


















KJV Lexicon
τουτο  demonstrative pronoun - accusative singular neuter
touto  too'-to:  that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ελεγεν  verb - imperfect active indicative - third person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
σημαινων  verb - present active participle - nominative singular masculine
semaino  say-mah'-ee-no:  to indicate -- signify.
ποιω  interrogative pronoun - dative singular masculine
poios  poy'-os:  individualizing interrogative (of character) what sort of, or (of number) which one -- what (manner of), which.
θανατω  noun - dative singular masculine
thanatos  than'-at-os:  (properly, an adjective used as a noun) death -- deadly, (be...) death.
εμελλεν  verb - imperfect active indicative - third person singular
mello  mel'-lo:  to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something
αποθνησκειν  verb - present active infinitive
apothnesko  ap-oth-nace'-ko:  to die off -- be dead, death, die, lie a-dying, be slain (with).
Parallel Verses
New American Standard Bible
But He was saying this to indicate the kind of death by which He was to die.

King James Bible
This he said, signifying what death he should die.

Holman Christian Standard Bible
He said this to signify what kind of death He was about to die.

International Standard Version
He said this to indicate the kind of death he was about to die.

NET Bible
(Now he said this to indicate clearly what kind of death he was going to die.)

Aramaic Bible in Plain English
He said this that he might show by what death he would die.

GOD'S WORD® Translation
By saying this, he indicated how he was going to die.

King James 2000 Bible
This he said, signifying what death he should die.
Links
John 12:33
John 12:33 NIV
John 12:33 NLT
John 12:33 ESV
John 12:33 NASB
John 12:33 KJV

John 12:32
Top of Page
Top of Page