Joel 1:18
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Howמַה־
(mah-)
4100: what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
the beastsבְהֵמָ֗ה
(ve·he·mah)
929: a beast, animal, cattlefrom an unused word
groan!נֶּאֶנְחָ֣ה
(ne·'en·chah)
584: to sigh, groana prim. root
The herdsעֶדְרֵ֣י
(ed·rei)
5739: a flock, herdfrom adar
of cattleבָקָ֔ר
(va·kar,)
1241: cattle, herd, an oxfrom baqar
wander aimlesslyנָבֹ֙כוּ֙
(na·vo·chu)
943: to perplex, confusea prim. root
Becauseכִּ֛י
(ki)
3588: that, for, whena prim. conjunction
there is noאֵ֥ין
(ein)
369: nothing, noughta prim. root
pastureמִרְעֶ֖ה
(mir·'eh)
4829: a pasturage, pasturefrom raah
for them; Evenגַּם־
(gam-)
1571: also, moreover, yeafrom an unused word
the flocksעֶדְרֵ֥י
(ed·rei)
5739: a flock, herdfrom adar
of sheepהַצֹּ֖אן
(ha·tzon)
6629: small cattle, sheep and goats, flockfrom an unused word
suffer.נֶאְשָֽׁמוּ׃
(ne·sha·mu.)
816: to offend, be guiltya prim. root


















KJV Lexicon
How do the beasts
bhemah  (be-hay-maw')
a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective) -- beast, cattle.
groan
'anach  (aw-nakh')
to sigh -- groan, mourn, sigh.
the herds
`eder  (ay'-der)
an arrangement, i.e. muster (of animals) -- drove, flock, herd.
of cattle
baqar  (baw-kawr')
beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd -- beeve, bull (+ -ock), + calf, + cow, great (cattle), + heifer, herd, kine, ox.
are perplexed
buwk  (book)
to involve -- be entangled, (perplexed).
because they have no pasture
mir`eh  (meer-eh')
pasture (the place or the act); also the haunt of wild animals -- feeding place, pasture.
yea the flocks
`eder  (ay'-der)
an arrangement, i.e. muster (of animals) -- drove, flock, herd.
of sheep
tso'n  (tsone)
from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
are made desolate
'asham  (aw-sham')
to be guilty; by implication to be punished or perish
Parallel Verses
New American Standard Bible
How the beasts groan! The herds of cattle wander aimlessly Because there is no pasture for them; Even the flocks of sheep suffer.

King James Bible
How do the beasts groan! the herds of cattle are perplexed, because they have no pasture; yea, the flocks of sheep are made desolate.

Holman Christian Standard Bible
How the animals groan! The herds of cattle wander in confusion since they have no pasture. Even the flocks of sheep suffer punishment.

International Standard Version
Oh, how the livestock groan! The herds of cattle wander about because they have no pasture. Even flocks of sheep suffer!

NET Bible
Listen to the cattle groan! The herds of livestock wander around in confusion because they have no pasture. Even the flocks of sheep are suffering.

GOD'S WORD® Translation
The animals groan. Herds of cattle wander around confused. There's no pasture for them. Even flocks of sheep are suffering.

King James 2000 Bible
How the beasts groan! the herds of cattle are perplexed, because they have no pasture; yea, the flocks of sheep are made desolate.
Links
Joel 1:18
Joel 1:18 NIV
Joel 1:18 NLT
Joel 1:18 ESV
Joel 1:18 NASB
Joel 1:18 KJV

Joel 1:17
Top of Page
Top of Page