NASB Lexicon
KJV Lexicon Speakdabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue Thus saith n'um (neh-oom') an oracle -- (hath) said, saith. the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. Even the carcases nbelah (neb-ay-law') a flabby thing, i.e. a carcase or carrion (human or bestial, often collectively); figuratively, an idol -- (dead) body, (dead) carcase, dead of itself, which died, (beast) that (which) dieth of itself. of men 'adam (aw-dawm') ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person. shall fall naphal (naw-fal') to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) as dung domen (do'-men) manure -- dung. upon the open paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) field sadeh (saw-deh') from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) -- country, field, ground, land, soil, wild. and as the handful `amiyr (aw-meer') a bunch of grain -- handful, sheaf. after 'achar (akh-ar') the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) the harvestman qatsar (kaw-tsar') to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain) and none shall gather 'acaph (aw-saf') to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove them Parallel Verses New American Standard Bible Speak, "Thus says the LORD, 'The corpses of men will fall like dung on the open field, And like the sheaf after the reaper, But no one will gather them.'" King James Bible Speak, Thus saith the LORD, Even the carcases of men shall fall as dung upon the open field, and as the handful after the harvestman, and none shall gather them. Holman Christian Standard Bible Speak as follows: This is what the LORD says: Human corpses will fall like manure on the surface of the field, like newly cut grain after the reaper with no one to gather it. International Standard Version Speak! 'This is what the LORD says: "The corpses of people will fall like dung on the surface of the field, and like a row of cut grain behind the harvester when there is no one to gather it."'" NET Bible Tell your daughters and neighbors, 'The LORD says, "The dead bodies of people will lie scattered everywhere like manure scattered on a field. They will lie scattered on the ground like grain that has been cut down but has not been gathered."'" GOD'S WORD® Translation This is what the LORD says: Dead bodies will fall like manure on the field. They will be like grain that has been cut but not gathered. King James 2000 Bible Speak, Thus says the LORD, Even the dead bodies of men shall fall as refuse upon the open field, and as the handful after the harvestman, and none shall gather them. Links Jeremiah 9:22Jeremiah 9:22 NIV Jeremiah 9:22 NLT Jeremiah 9:22 ESV Jeremiah 9:22 NASB Jeremiah 9:22 KJV |