Jeremiah 51:22
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
And with you I shatterוְנִפַּצְתִּ֤י
(ve·nip·patz·ti)
5310a: to shattera prim. root
manאִ֣ישׁ
(ish)
376: manfrom an unused word
and woman,וְאִשָּׁ֔ה
(ve·'i·shah,)
802: woman, wife, femalefrom an unused word
And with you I shatterוְנִפַּצְתִּ֥י
(ve·nip·patz·ti)
5310a: to shattera prim. root
oldזָקֵ֣ן
(za·ken)
2205: oldfrom the same as zaqan
man 
 
376: manfrom an unused word
and youth,וָנָ֑עַר
(va·na·'ar;)
5288: a boy, lad, youth, retainerof uncertain derivation
And with you I shatterוְנִפַּצְתִּ֣י
(ve·nip·patz·ti)
5310a: to shattera prim. root
young manבָּח֖וּר
(ba·chur)
970: a young manpass. part. of bachar
and virgin,וּבְתוּלָֽה׃
(u·ve·tu·lah.)
1330: a virginfrom an unused word


















KJV Lexicon
With thee also will I break in pieces
naphats  (naw-fats')
to dash to pieces, or scatter -- be beaten in sunder, break (in pieces), broken, dash (in pieces), cause to be discharged, dispersed, be overspread, scatter.
man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
and woman
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
and with thee will I break in pieces
naphats  (naw-fats')
to dash to pieces, or scatter -- be beaten in sunder, break (in pieces), broken, dash (in pieces), cause to be discharged, dispersed, be overspread, scatter.
old
zaqen  (zaw-kane')
old -- aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.
and young
na`ar  (nah'-ar)
babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).
and with thee will I break in pieces
naphats  (naw-fats')
to dash to pieces, or scatter -- be beaten in sunder, break (in pieces), broken, dash (in pieces), cause to be discharged, dispersed, be overspread, scatter.
the young man
bachuwr  (baw-khoor')
participle passive of 977; properly, selected, i.e. a youth (often collective) -- (choice) young (man), chosen, hole.
and the maid
bthuwlah  (beth-oo-law')
a virgin (from her privacy); sometimes (by continuation) a bride; also (figuratively) a city or state -- maid, virgin.
Parallel Verses
New American Standard Bible
And with you I shatter man and woman, And with you I shatter old man and youth, And with you I shatter young man and virgin,

King James Bible
With thee also will I break in pieces man and woman; and with thee will I break in pieces old and young; and with thee will I break in pieces the young man and the maid;

Holman Christian Standard Bible
With you I will smash man and woman; with you I will smash the old man and the youth; with you I will smash the young man and the young woman.

International Standard Version
I'll smash man and woman with you. I'll smash old man and young boy with you. I'll smash young man and young woman with you.

NET Bible
I used you to smash men and women. I used you to smash old men and young men. I used you to smash young men and young women.

GOD'S WORD® Translation
I will use you to crush men and women. I will use you to crush the old and the young. I will use you to crush young men and women.

King James 2000 Bible
With you also will I break in pieces man and woman; and with you will I break in pieces old and young; and with you will I break in pieces the young man and the maiden;
Links
Jeremiah 51:22
Jeremiah 51:22 NIV
Jeremiah 51:22 NLT
Jeremiah 51:22 ESV
Jeremiah 51:22 NASB
Jeremiah 51:22 KJV

Jeremiah 51:21
Top of Page
Top of Page