Jeremiah 51:21
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"With you I shatterוְנִפַּצְתִּ֣י
(ve·nip·patz·ti)
5310a: to shattera prim. root
the horseס֖וּס
(sus)
5483b: a horseprobably of foreign origin
and his rider,וְרֹֽכְבֹ֑ו
(ve·ro·che·vov;)
7392: to mount and ride, ridea prim. root
And with you I shatterוְנִפַּצְתִּ֣י
(ve·nip·patz·ti)
5310a: to shattera prim. root
the chariotרֶ֖כֶב
(re·chev)
7393: chariotry, chariot, millstonefrom rakab
and its rider,וְרֹכְבֹֽו׃
(ve·ro·che·vov.)
7392: to mount and ride, ridea prim. root


















KJV Lexicon
And with thee will I break in pieces
naphats  (naw-fats')
to dash to pieces, or scatter -- be beaten in sunder, break (in pieces), broken, dash (in pieces), cause to be discharged, dispersed, be overspread, scatter.
the horse
cuwc  (soos)
from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight) -- crane, horse(-back, -hoof).
and his rider
rakab  (raw-kab')
to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch
and with thee will I break in pieces
naphats  (naw-fats')
to dash to pieces, or scatter -- be beaten in sunder, break (in pieces), broken, dash (in pieces), cause to be discharged, dispersed, be overspread, scatter.
the chariot
rekeb  (reh'-keb)
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone -- chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
and his rider
rakab  (raw-kab')
to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch
Parallel Verses
New American Standard Bible
"With you I shatter the horse and his rider, And with you I shatter the chariot and its rider,

King James Bible
And with thee will I break in pieces the horse and his rider; and with thee will I break in pieces the chariot and his rider;

Holman Christian Standard Bible
With you I will smash the horse and its rider; with you I will smash the chariot and its rider.

International Standard Version
I'll smash the horse and its rider with you. I'll smash the chariot and its rider with you.

NET Bible
I used you to smash horses and their riders. I used you to smash chariots and their drivers.

GOD'S WORD® Translation
I will use you to crush horses and their riders. I will use you to crush chariots and their drivers.

King James 2000 Bible
And with you will I break in pieces the horse and its rider; and with you will I break in pieces the chariot and its rider;
Links
Jeremiah 51:21
Jeremiah 51:21 NIV
Jeremiah 51:21 NLT
Jeremiah 51:21 ESV
Jeremiah 51:21 NASB
Jeremiah 51:21 KJV

Jeremiah 51:20
Top of Page
Top of Page