Jeremiah 51:14
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
The LORDיְהוָ֥ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
of hostsצְבָאֹ֖ות
(tze·va·'o·vt)
6635: army, war, warfarefrom tsaba
has swornנִשְׁבַּ֛ע
(nish·ba)
7650: to sweardenominative verb from sheba
by Himself:בְּנַפְשֹׁ֑ו
(be·naf·shov;)
5315: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
"Surelyכִּ֣י
(ki)
3588: that, for, whena prim. conjunction
I will fillמִלֵּאתִ֤יךְ
(mil·le·tich)
4390: to be full, to filla prim. root
you with a populationאָדָם֙
(a·dam)
120: man, mankindfrom an unused word
like locusts,כַּיֶּ֔לֶק
(kai·ye·lek,)
3218: (a kind of) locustfrom an unused word
And they will cry 
 
6031b: to singa prim. root
out with shoutsהֵידָֽד׃
(hei·dad.)
1959: a shout, shouting, cheerfrom an unused word
of victory overעָלַ֖יִךְ
(a·la·yich)
5921: upon, above, overfrom alah
you." 
 
  


















KJV Lexicon
The LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
of hosts
tsaba'  (tsaw-baw')
a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)
hath sworn
shaba`  (shaw-bah')
propr. to be complete; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times)
by himself
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
saying Surely I will fill
male'  (maw-lay')
a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
thee with men
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
as with caterpillers
yekeq  (yeh'-lek)
a devourer; specifically, the young locust -- cankerworm, caterpillar.
and they shall lift up
`anah  (aw-naw')
to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce
a shout
heydad  (hay-dawd')
acclamation -- shout(-ing).
against thee
Parallel Verses
New American Standard Bible
The LORD of hosts has sworn by Himself: "Surely I will fill you with a population like locusts, And they will cry out with shouts of victory over you."

King James Bible
The LORD of hosts hath sworn by himself, saying, Surely I will fill thee with men, as with caterpillers; and they shall lift up a shout against thee.

Holman Christian Standard Bible
The LORD of Hosts has sworn by Himself: I will fill you up with men as with locusts, and they will sing the victory song over you.

International Standard Version
The LORD of the Heavenly Armies has sworn by himself: "I'll surely fill you with soldiers like a swarm of locusts, and they'll sing songs of victory over you."

NET Bible
The LORD who rules over all has solemnly sworn, 'I will fill your land with enemy soldiers. They will swarm over it like locusts. They will raise up shouts of victory over it.'

GOD'S WORD® Translation
The LORD of Armies has taken an oath on himself: "I will certainly fill you with many enemy armies. They will swarm like locusts. People will shout their victory over you."

King James 2000 Bible
The LORD of hosts has sworn by himself, saying, Surely I will fill you with men, as with locusts; and they shall lift up a shout against you.
Links
Jeremiah 51:14
Jeremiah 51:14 NIV
Jeremiah 51:14 NLT
Jeremiah 51:14 ESV
Jeremiah 51:14 NASB
Jeremiah 51:14 KJV

Jeremiah 51:13
Top of Page
Top of Page