Jeremiah 50:24
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"I set a snareיָקֹ֨שְׁתִּי
(ya·ko·she·ti)
3369: to lay a bait or lurea prim. root
for you and you were alsoוְגַם־
(ve·gam-)
1571: also, moreover, yeafrom an unused word
caught,נִלְכַּדְתְּ֙
(nil·kad·te)
3920: to capture, seize, takea prim. root
O Babylon,בָּבֶ֔ל
(ba·vel,)
894: an E. Mediterranean empire and its capital cityperhaps from balal
While you yourself 
 
855b: you (fem. sing.)short. from atti
were not aware;יָדָ֑עַתְּ
(ya·da·'at·te;)
3045: to knowa prim. root
You have been foundנִמְצֵאת֙
(nim·tzet)
4672: to attain to, finda prim. root
and alsoוְגַם־
(ve·gam-)
1571: also, moreover, yeafrom an unused word
seizedנִתְפַּ֔שְׂתְּ
(nit·pas·te,)
8610: to lay hold of, wielda prim. root
Becauseכִּ֥י
(ki)
3588: that, for, whena prim. conjunction
you have engaged in conflictהִתְגָּרִֽית׃
(hit·ga·rit.)
1624: to stir up (strife), engage in strifea prim. root
with the LORD."בַֽיהוָ֖ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah


















KJV Lexicon
I have laid a snare
yaqosh  (yaw-koshe')
to ensnare -- fowler (lay a) snare.
for thee and thou art also taken
lakad  (law-kad')
to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere
O Babylon
Babel  (baw-bel')
confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon.
and thou wast not aware
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
thou art found
matsa'  (maw-tsaw')
to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
and also caught
taphas  (taw-fas')
to manipulate, i.e. seize; chiefly to capture, wield, specifically, to overlay; figuratively, to use unwarrantably
because thou hast striven
garah  (gaw-raw')
to grate, i.e. (figuratively) to anger -- contend, meddle, stir up, strive.
against the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"I set a snare for you and you were also caught, O Babylon, While you yourself were not aware; You have been found and also seized Because you have engaged in conflict with the LORD."

King James Bible
I have laid a snare for thee, and thou art also taken, O Babylon, and thou wast not aware: thou art found, and also caught, because thou hast striven against the LORD.

Holman Christian Standard Bible
Babylon, I laid a trap for you, and you were caught, but you did not even know it. You were found and captured because you fought against the LORD.

International Standard Version
I'll set a trap for you, and you will be caught, Babylon, but you don't realize it. You will be found and also seized, because you challenged the LORD!

NET Bible
I set a trap for you, Babylon; you were caught before you knew it. You fought against me. So you were found and captured.

GOD'S WORD® Translation
I will set traps for you, Babylon. You will be caught, but you won't know it. You will be found and captured because you have opposed the LORD.

King James 2000 Bible
I have laid a snare for you, and you are also taken, O Babylon, and you were not aware: you are found, and also caught, because you have contended against the LORD.
Links
Jeremiah 50:24
Jeremiah 50:24 NIV
Jeremiah 50:24 NLT
Jeremiah 50:24 ESV
Jeremiah 50:24 NASB
Jeremiah 50:24 KJV

Jeremiah 50:23
Top of Page
Top of Page