Jeremiah 48:44
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"The one who flees 
 
5127: to flee, escapea prim. root
from the terrorהַפַּ֙חַד֙
(hap·pa·chad)
6343: dreadfrom pachad
Will fallיִפֹּ֣ל
(yip·pol)
5307: to fall, liea prim. root
into the pit,הַפַּ֔חַת
(hap·pa·chat,)
6354: a pitfrom an unused word
And the one who climbsוְהָֽעֹלֶה֙
(ve·ha·'o·leh)
5927: to go up, ascend, climba prim. root
up out of the pitהַפַּ֔חַת
(hap·pa·chat,)
6354: a pitfrom an unused word
Will be caughtיִלָּכֵ֖ד
(yil·la·ched)
3920: to capture, seize, takea prim. root
in the snare;בַּפָּ֑ח
(bap·pach;)
6341a: a bird trapfrom an unused word
For I shall bringאָבִ֨יא
(a·vi)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
upon her, [even] upon Moab,מֹואָ֛ב
(mo·v·'av)
4124: a son of Lot,also his desc. and the territory where they settledfrom a prefixed syllable and ab
The yearשְׁנַ֥ת
(she·nat)
8141: a yearfrom shana
of their punishment,"פְּקֻדָּתָ֖ם
(pe·kud·da·tam)
6486: oversight, mustering, visitation, storefrom paqad
declaresנְאֻם־
(ne·'um-)
5002: utterancefrom an unused word
the LORD.יְהוָֽה׃
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah


















KJV Lexicon
He that fleeth
nuwc  (noos)
to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver)

niyc  (neece)
fugitive -- that fleeth.
from
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the fear
pachad  (pakh'-ad)
a (sudden) alarm (properly, the object feared, by implication, the feeling) -- dread(-ful), fear, (thing) great (fear, -ly feared), terror.
shall fall
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
into the pit
pachath  (pakh'-ath)
a pit, especially for catching animals -- hole, pit, snare.
and he that getteth up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
out of the pit
pachath  (pakh'-ath)
a pit, especially for catching animals -- hole, pit, snare.
shall be taken
lakad  (law-kad')
to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere
in the snare
pach  (pakh)
a (metallic) sheet (as pounded thin); also a spring net (as spread out like a lamina) -- gin, (thin) plate, snare.
for I will bring
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
upon it even upon Moab
Mow'ab  (mo-awb)
from (her (the mother's) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants -- Moab.
the year
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
of their visitation
pquddah  (pek-ood-daw')
visitation (in many senses, chiefly official) -- account, (that have the) charge, custody, that which...laid up, numbers, office(-r), ordering, oversight, + prison, reckoning, visitation.
saith
n'um  (neh-oom')
an oracle -- (hath) said, saith.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"The one who flees from the terror Will fall into the pit, And the one who climbs up out of the pit Will be caught in the snare; For I shall bring upon her, even upon Moab, The year of their punishment," declares the LORD.

King James Bible
He that fleeth from the fear shall fall into the pit; and he that getteth up out of the pit shall be taken in the snare: for I will bring upon it, even upon Moab, the year of their visitation, saith the LORD.

Holman Christian Standard Bible
He who flees from the panic will fall in the pit, and he who climbs from the pit will be captured in the trap, for I will bring against Moab the year of their punishment. This is the LORD's declaration.

International Standard Version
"The one who flees from the terror will fall into a pit. And the one who comes up out of the pit will be caught in a trap. For I'll bring upon her, that is upon Moab, the time of her punishment," declares the LORD.

NET Bible
Anyone who flees at the sound of terror will fall into a pit. Anyone who climbs out of the pit will be caught in a trap. For the time is coming when I will punish the people of Moab. I, the LORD, affirm it!

GOD'S WORD® Translation
"Whoever flees from a disaster will fall into a pit. Whoever climbs out of the pit will be caught in a trap. I will bring a year of punishment to Moab," declares the LORD.

King James 2000 Bible
He that flees from the fear shall fall into the pit; and he that gets up out of the pit shall be taken in the snare: for I will bring upon it, even upon Moab, the year of their punishment, says the LORD.
Links
Jeremiah 48:44
Jeremiah 48:44 NIV
Jeremiah 48:44 NLT
Jeremiah 48:44 ESV
Jeremiah 48:44 NASB
Jeremiah 48:44 KJV

Jeremiah 48:43
Top of Page
Top of Page