Jeremiah 44:18
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"But sinceוּמִן־
(u·min-)
4480: froma prim. preposition
we stoppedחָדַ֜לְנוּ
(cha·dal·nu)
2308: to ceasea prim. root
burning sacrificesלְקַטֵּ֨ר
(le·kat·ter)
6999: to make sacrifices smokedenominative verb from qetoreth
to the queenלִמְלֶ֧כֶת
(lim·le·chet)
4446: queenfrom the same as melek
of heavenהַשָּׁמַ֛יִם
(ha·sha·ma·yim)
8064: heaven, skyfrom an unused word
and pouringוְהַסֵּֽךְ־
(ve·has·sech-)
5258a: to pour outa prim. root
out drink offeringsנְסָכִ֖ים
(ne·sa·chim)
5262a: a drink offeringfrom nasak
to her, we have lackedחָסַ֣רְנוּ
(cha·sar·nu)
2637: to lack, need, be lacking, decreasea prim. root
everythingכֹ֑ל
(chol;)
3605: the whole, allfrom kalal
and have met our endתָּֽמְנוּ׃
(ta·me·nu.)
8552: to be complete or finisheda prim. root
by the swordוּבַחֶ֥רֶב
(u·va·che·rev)
2719: a swordfrom charab
and by famine."וּבָרָעָ֖ב
(u·va·ra·'av)
7458: famine, hungerfrom raeb


















KJV Lexicon
But since we left off
chadal  (khaw-dal')
to be flabby, i.e. (by implication) desist; (figuratively) be lacking or idle -- cease, end, fall, forbear, forsake, leave (off), let alone, rest, be unoccupied, want.
to burn incense
qatar  (kaw-tar')
to smoke, i.e. turn into fragrance by fire (especially as an act of worship) -- burn (incense, sacrifice) (upon), (altar for) incense, kindle, offer (incense, a sacrifice).
to the queen
mleketh  (mel-eh'-keth)
a queen -- queen.
of heaven
shamayim  (shaw-mah'-yim)
air, astrologer, heaven(-s).
and to pour out
nacak  (naw-sak')
to pour out, especially a libation, or to cast (metal); by analogy, to anoint a king -- cover, melt, offer, (cause to) pour (out), set (up).
drink offerings
necek  (neh'-sek)
a libation; also a cast idol -- cover, drink offering, molten image.
unto her we have wanted
chacer  (khaw-sare')
to lack; by implication, to fail, want, lessen -- be abated, bereave, decrease, (cause to) fail, (have) lack, make lower, want.
all things and have been consumed
tamam  (taw-mam')
to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive (as follows)
by the sword
chereb  (kheh'-reb)
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
and by the famine
ra`ab  (raw-awb')
hunger (more or less extensive) -- dearth, famine, + famished, hunger.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"But since we stopped burning sacrifices to the queen of heaven and pouring out drink offerings to her, we have lacked everything and have met our end by the sword and by famine."

King James Bible
But since we left off to burn incense to the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto her, we have wanted all things, and have been consumed by the sword and by the famine.

Holman Christian Standard Bible
but from the time we ceased to burn incense to the queen of heaven and to offer her drink offerings, we have lacked everything, and through sword and famine we have met our end."

International Standard Version
From the time we stopped offering sacrifices to the Queen of Heaven and pouring out liquid offerings to her, we have lacked everything, and we have been consumed by the sword and famine.

NET Bible
But ever since we stopped sacrificing and pouring out drink offerings to the Queen of Heaven, we have been in great need. Our people have died in wars or of starvation."

GOD'S WORD® Translation
But since we stopped burning incense to the queen of heaven and pouring out wine offerings to her, we have had nothing but wars and famines."

King James 2000 Bible
But since we ceased to burn incense to the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto her, we have lacked all things, and have been consumed by the sword and by the famine.
Links
Jeremiah 44:18
Jeremiah 44:18 NIV
Jeremiah 44:18 NLT
Jeremiah 44:18 ESV
Jeremiah 44:18 NASB
Jeremiah 44:18 KJV

Jeremiah 44:17
Top of Page
Top of Page