Jeremiah 3:24
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"But the shameful thingוְהַבֹּ֗שֶׁת
(ve·hab·bo·shet)
1322: shame, shameful thingfrom bosh
has consumedאָֽכְלָ֛ה
(a·che·lah)
398: to eata prim. root
the laborיְגִ֥יעַ
(ye·gi·a')
3018: toil, productfrom yaga
of our fathersאֲבֹותֵ֖ינוּ
(a·vo·v·tei·nu)
1: fatherfrom an unused word
since 
 
4480: froma prim. preposition
our youth,מִנְּעוּרֵ֑ינוּ
(min·ne·'u·rei·nu;)
5271: youth, early lifefrom the same as naar
their flocksצֹאנָם֙
(tzo·nam)
6629: small cattle, sheep and goats, flockfrom an unused word
and their herds,בְּקָרָ֔ם
(be·ka·ram,)
1241: cattle, herd, an oxfrom baqar
their sonsבְּנֵיהֶ֖ם
(be·nei·hem)
1121: sona prim. root
and their daughters.בְּנֹותֵיהֶֽם׃
(be·no·v·tei·hem.)
1323: daughterfrom ben


















KJV Lexicon
For shame
bosheth  (bo'-sheth)
shame (the feeling and the condition, as well as its cause); by implication (specifically) an idol -- ashamed, confusion, + greatly, (put to) shame(-ful thing).
hath devoured
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
the labour
ygiya`  (yeg-ee'-ah)
toil; hence, a work, produce, property (as the result of labor) -- labour, work.
of our fathers
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
from our youth
na`uwr  (naw-oor')
(only in plural collectively or emphatic form) youth, the state (juvenility) or the persons (young people) -- childhood, youth.
their flocks
tso'n  (tsone)
from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
and their herds
baqar  (baw-kawr')
beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd -- beeve, bull (+ -ock), + calf, + cow, great (cattle), + heifer, herd, kine, ox.
their sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
and their daughters
bath  (bath)
apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"But the shameful thing has consumed the labor of our fathers since our youth, their flocks and their herds, their sons and their daughters.

King James Bible
For shame hath devoured the labour of our fathers from our youth; their flocks and their herds, their sons and their daughters.

Holman Christian Standard Bible
From the time of our youth the shameful one has consumed what our fathers have worked for-- their flocks and their herds, their sons and their daughters.

International Standard Version
Since our youth the false gods have consumed the products of our ancestors' hard work, their sheep and their cattle, their sons and their daughters.

NET Bible
From earliest times our worship of that shameful god, Baal, has taken away all that our ancestors worked for. It has taken away our flocks and our herds, and even our sons and daughters.

GOD'S WORD® Translation
Ever since we were young, the shameful worship [of Baal] has taken everything our ancestors worked for, their flocks and herds, their sons and daughters.

King James 2000 Bible
For shame has devoured the labor of our fathers from our youth; their flocks and their herds, their sons and their daughters.
Links
Jeremiah 3:24
Jeremiah 3:24 NIV
Jeremiah 3:24 NLT
Jeremiah 3:24 ESV
Jeremiah 3:24 NASB
Jeremiah 3:24 KJV

Jeremiah 3:23
Top of Page
Top of Page