Jeremiah 3:25
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Let us lie downנִשְׁכְּבָ֣ה
(nish·ke·vah)
7901: to lie downa prim. root
in our shame,בְּבָשְׁתֵּ֗נוּ
(be·va·she·te·nu)
1322: shame, shameful thingfrom bosh
and let our humiliationכְּלִמָּתֵנוּ֒
(ke·lim·ma·te·nu)
3639: insult, reproach, ignominyfrom kalam
coverוּֽתְכַסֵּנוּ֮
(u·te·chas·se·nu)
3680: to covera prim. root
us; for we have sinnedחָטָ֗אנוּ
(cha·ta·nu)
2398: to miss, go wrong, sina prim. root
against the LORDלַיהוָ֨ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
our God,אֱלֹהֵ֜ינוּ
(e·lo·hei·nu)
430: God, godpl. of eloah
we and our fathers,וַאֲבֹותֵ֔ינוּ
(va·'a·vo·v·tei·nu,)
1: fatherfrom an unused word
from our youthמִנְּעוּרֵ֖ינוּ
(min·ne·'u·rei·nu)
5271: youth, early lifefrom the same as naar
even to thisהַזֶּ֑ה
(haz·zeh;)
2088: this, herea prim. pronoun
day.הַיֹּ֣ום
(hai·yo·vm)
3117: daya prim. root
And we have not obeyedשָׁמַ֔עְנוּ
(sha·ma'·nu,)
8085: to heara prim. root
the voiceבְּקֹ֖ול
(be·ko·vl)
6963: sound, voicefrom an unused word
of the LORDיְהֹוָ֥ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
our God."אֱלֹהֵֽינוּ׃
(e·lo·hei·nu.)
430: God, godpl. of eloah


















KJV Lexicon
We lie down
shakab  (shaw-kab')
to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose)
in our shame
bosheth  (bo'-sheth)
shame (the feeling and the condition, as well as its cause); by implication (specifically) an idol -- ashamed, confusion, + greatly, (put to) shame(-ful thing).
and our confusion
klimmah  (kel-im-maw')
disgrace -- confusion, dishonour, reproach, shame.
covereth
kacah  (kaw-saw')
to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy) -- clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm.
us for we have sinned
chata'  (khaw-taw')
to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn
against the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
our God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
we and our fathers
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
from our youth
na`uwr  (naw-oor')
(only in plural collectively or emphatic form) youth, the state (juvenility) or the persons (young people) -- childhood, youth.
even unto this day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
and have not obeyed
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
the voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
our God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Let us lie down in our shame, and let our humiliation cover us; for we have sinned against the LORD our God, we and our fathers, from our youth even to this day. And we have not obeyed the voice of the LORD our God."

King James Bible
We lie down in our shame, and our confusion covereth us: for we have sinned against the LORD our God, we and our fathers, from our youth even unto this day, and have not obeyed the voice of the LORD our God.

Holman Christian Standard Bible
Let us lie down in our shame; let our disgrace cover us. We have sinned against the LORD our God, both we and our fathers, from the time of our youth even to this day. We have not obeyed the voice of the LORD our God."

International Standard Version
"Let us lie down in our shame, and let our humiliation cover us, because both we and our ancestors have sinned against the LORD our God from our youth until this present time. We haven't obeyed the LORD our God."

NET Bible
Let us acknowledge our shame. Let us bear the disgrace that we deserve. For we have sinned against the LORD our God, both we and our ancestors. From earliest times to this very day we have not obeyed the LORD our God.'

GOD'S WORD® Translation
We must lie down in our shame and be covered by our disgrace. Ever since we were young, we and our ancestors have sinned against the LORD our God. We haven't obeyed the LORD our God.

King James 2000 Bible
We lie down in our shame, and our disgrace covers us: for we have sinned against the LORD our God, we and our fathers, from our youth even unto this day, and have not obeyed the voice of the LORD our God.
Links
Jeremiah 3:25
Jeremiah 3:25 NIV
Jeremiah 3:25 NLT
Jeremiah 3:25 ESV
Jeremiah 3:25 NASB
Jeremiah 3:25 KJV

Jeremiah 3:24
Top of Page
Top of Page