Jeremiah 26:6
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
then I will makeוְנָתַתִּ֛י
(ve·na·tat·ti)
5414: to give, put, seta prim. root
thisהַזֶּ֖ה
(haz·zeh)
2088: this, herea prim. pronoun
houseהַבַּ֥יִת
(hab·ba·yit)
1004: a housea prim. root
like Shiloh,כְּשִׁלֹ֑ה
(ke·shi·loh;)
7887: a city in Ephraimfrom shalah
and this 
 
384: "with me is God," an Isr. nameperhaps from eth and el
cityהָעִ֤יר
(ha·'ir)
5892b: city, townof uncertain derivation
I will makeאֶתֵּ֣ן
(et·ten)
5414: to give, put, seta prim. root
a curseלִקְלָלָ֔ה
(lik·la·lah,)
7045: a cursefrom qalal
to allלְכֹ֖ל
(le·chol)
3605: the whole, allfrom kalal
the nationsגֹּויֵ֥י
(go·v·yei)
1471: nation, peoplefrom the same as gav
of the earth."'"הָאָֽרֶץ׃
(ha·'a·retz.)
776: earth, landa prim. root


















KJV Lexicon
Then will I make
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
this house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
like Shiloh
Shiyloh  (shee-lo')
Shiloh, a place in Palestine -- Shiloh.
and will make
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
this city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
a curse
qlalah  (kel-aw-law')
vilification -- (ac-)curse(-d, -ing).
to all the nations
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
of the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
Parallel Verses
New American Standard Bible
then I will make this house like Shiloh, and this city I will make a curse to all the nations of the earth."'"

King James Bible
Then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.

Holman Christian Standard Bible
I will make this temple like Shiloh. I will make this city an object of cursing for all the nations of the earth."

International Standard Version
then I'll make this house like Shiloh and make this city into a curse to all the nations of the earth.'"'"

NET Bible
If you do not obey me, then I will do to this temple what I did to Shiloh. And I will make this city an example to be used in curses by people from all the nations on the earth.'"

GOD'S WORD® Translation
Then I will do to this temple what I did to Shiloh. I will turn this city into something that will be cursed by all the nations on earth.'"

King James 2000 Bible
Then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.
Links
Jeremiah 26:6
Jeremiah 26:6 NIV
Jeremiah 26:6 NLT
Jeremiah 26:6 ESV
Jeremiah 26:6 NASB
Jeremiah 26:6 KJV

Jeremiah 26:5
Top of Page
Top of Page