Jeremiah 2:36
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Whyמַה־
(mah-)
4100: what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
do you goתֵּזְלִ֥י
(te·ze·li)
235: to goa prim. root
around so muchמְאֹ֖ד
(me·'od)
3966: muchness, force, abundancefrom an unused word
Changing 
 
8132: to changea prim. root
your way?דַּרְכֵּ֑ךְ
(dar·kech;)
1870: way, road, distance, journey, mannerfrom darak
Also,גַּ֤ם
(gam)
1571: also, moreover, yeafrom an unused word
you will be putתֵּבֹ֔ושִׁי
(te·vo·v·shi,)
954: to be ashameda prim. root
to shameבֹּ֖שְׁתְּ
(bo·she·te)
954: to be ashameda prim. root
by Egyptמִמִּצְרַ֙יִם֙
(mim·mitz·ra·yim)
4714: a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
As you were put to shame 
 
954: to be ashameda prim. root
by Assyria.מֵאַשּֽׁוּר׃
(me·'a·shur.)
804b: the second son of Shem, also the people of Asshur, also the land of Assyr.of uncertain derivation


















KJV Lexicon
Why gaddest thou about
'azal  (aw-zal')
to go away, hence, to disappear
so much
m`od  (meh-ode')
vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc.
to change
shanah  (shaw-naw')
to fold, i.e. duplicate; by implication, to transmute (transitive or intransitive)
thy way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
thou also shalt be ashamed
buwsh  (boosh)
to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed
of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
as thou wast ashamed
buwsh  (boosh)
to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed
of Assyria
'Ashshuwr  (ash-shoor')
Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e. Assyria), its region and its empire
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Why do you go around so much Changing your way? Also, you will be put to shame by Egypt As you were put to shame by Assyria.

King James Bible
Why gaddest thou about so much to change thy way? thou also shalt be ashamed of Egypt, as thou wast ashamed of Assyria.

Holman Christian Standard Bible
How unstable you are, constantly changing your ways! You will be put to shame by Egypt just as you were put to shame by Assyria.

International Standard Version
Why do you go about changing your mind so much? You will also be disappointed by Egypt, just as you were disappointed by Assyria.

NET Bible
Why do you constantly go about changing your political allegiances? You will get no help from Egypt just as you got no help from Assyria.

GOD'S WORD® Translation
You change your mind so easily. You will be put to shame by Egypt as you were put to shame by Assyria.

King James 2000 Bible
Why gad you about so much to change your way? you also shall be ashamed of Egypt, as you were ashamed of Assyria.
Links
Jeremiah 2:36
Jeremiah 2:36 NIV
Jeremiah 2:36 NLT
Jeremiah 2:36 ESV
Jeremiah 2:36 NASB
Jeremiah 2:36 KJV

Jeremiah 2:35
Top of Page
Top of Page