NASB Lexicon
KJV Lexicon For he shall be as a tree`ets (ates) a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood. planted shathal (shaw-thal') to transplant -- plant. by the waters mayim (mah'-yim) water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring). and that spreadeth out shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) her roots sheresh (sheh'-resh) a root -- bottom, deep, heel, root. by the river yuwbal (yoo-bal') a stream -- river. and shall not see ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. when heat chom (khome) heat -- heat, to be hot (warm). cometh bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) but her leaf `aleh (aw-leh') a leaf (as coming up on a tree); collectively, foliage -- branch, leaf. shall be green ra`anan (rah-an-awn') verdant; by analogy, new; figuratively, prosperous -- green, flourishing. and shall not be careful da'ag (daw-ag') be anxious -- be afraid (careful, sorry), sorrow, take thought. in the year shaneh (shaw-neh') a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly). of drought batstsoreth (bats-tso'-reth) restraint (of rain), i.e. drought -- dearth, drought. neither shall cease muwsh (moosh) to withdraw (both literally and figuratively, whether intransitive or transitive) -- cease, depart, go back, remove, take away. from yielding `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application fruit priy (per-ee') fruit -- bough, (first-) fruit(-ful), reward. Parallel Verses New American Standard Bible "For he will be like a tree planted by the water, That extends its roots by a stream And will not fear when the heat comes; But its leaves will be green, And it will not be anxious in a year of drought Nor cease to yield fruit. King James Bible For he shall be as a tree planted by the waters, and that spreadeth out her roots by the river, and shall not see when heat cometh, but her leaf shall be green; and shall not be careful in the year of drought, neither shall cease from yielding fruit. Holman Christian Standard Bible He will be like a tree planted by water: it sends its roots out toward a stream, it doesn't fear when heat comes, and its foliage remains green. It will not worry in a year of drought or cease producing fruit. International Standard Version He will be like a tree planted by the water that sends out its roots by a stream. He won't fear when the heat comes, and his leaves will be green. In a year of drought he won't be concerned, nor will he stop producing fruit." NET Bible They will be like a tree planted near a stream whose roots spread out toward the water. It has nothing to fear when the heat comes. Its leaves are always green. It has no need to be concerned in a year of drought. It does not stop bearing fruit. GOD'S WORD® Translation He will be like a tree that is planted by water. It will send its roots down to a stream. It will not be afraid in the heat of summer. Its leaves will turn green. It will not be anxious during droughts. It will not stop producing fruit. King James 2000 Bible For he shall be as a tree planted by the waters, and that spreads out its roots by the river, and shall not fear when the heat comes, but its leaf shall be green; and shall not be anxious in the year of drought, neither shall cease from yielding fruit. Links Jeremiah 17:8Jeremiah 17:8 NIV Jeremiah 17:8 NLT Jeremiah 17:8 ESV Jeremiah 17:8 NASB Jeremiah 17:8 KJV |