Jeremiah 15:5
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Indeed,כִּ֠י
(ki)
3588: that, for, whena prim. conjunction
whoמִֽי־
(mi-)
4310: who?a prim. pronoun
will have pityיַחְמֹ֤ל
(yach·mol)
2550: to sparea prim. root
on you, O Jerusalem,יְר֣וּשָׁלִַ֔ם
(ye·ru·sha·lim,)
3389: probably "foundation of peace," capital city of all Isr.from yarah and shalem
Or whoוּמִ֖י
(u·mi)
4310: who?a prim. pronoun
will mournיָנ֣וּד
(ya·nud)
5110: to move to and fro, wander, flutter, show griefa prim. root
for you, Or whoוּמִ֣י
(u·mi)
4310: who?a prim. pronoun
will turn asideיָס֔וּר
(ya·sur,)
5493: to turn asidea prim. root
to askלִשְׁאֹ֥ל
(lish·'ol)
7592: to ask, inquirea prim. root
about your welfare?לְשָׁלֹ֖ם
(le·sha·lom)
7965: completeness, soundness, welfare, peacefrom shalem


















KJV Lexicon
For who shall have pity
chamal  (khaw-mal')
to commiserate; by implication, to spare -- have compassion, (have) pity, spare.
upon thee O Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
or who shall bemoan
nuwd  (nood)
to nod, i.e. waver; figuratively, to wander, flee, disappear; also (from shaking the head in sympathy), to console, deplore, or (from tossing the head in scorn) taunt
thee or who shall go aside
cuwr  (soor)
to turn off (literal or figurative)
to ask
sha'al  (shaw-al')
to inquire; by implication, to request; by extension, to demand
how thou doest
shalowm  (shaw-lome')
safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Indeed, who will have pity on you, O Jerusalem, Or who will mourn for you, Or who will turn aside to ask about your welfare?

King James Bible
For who shall have pity upon thee, O Jerusalem? or who shall bemoan thee? or who shall go aside to ask how thou doest?

Holman Christian Standard Bible
Who will have pity on you, Jerusalem? Who will show sympathy toward you? Who will turn aside to ask about your welfare?

International Standard Version
"Who will have pity on you, Jerusalem, and who will grieve for you? Who will go out of his way to ask about your welfare?

NET Bible
The LORD cried out, "Who in the world will have pity on you, Jerusalem? Who will grieve over you? Who will stop long enough to inquire about how you are doing?

GOD'S WORD® Translation
No one will take pity on you, Jerusalem. No one will mourn for you. No one will bother to ask how you are doing.

King James 2000 Bible
For who shall have pity upon you, O Jerusalem? or who shall bemoan you? or who shall go aside to ask how you do?
Links
Jeremiah 15:5
Jeremiah 15:5 NIV
Jeremiah 15:5 NLT
Jeremiah 15:5 ESV
Jeremiah 15:5 NASB
Jeremiah 15:5 KJV

Jeremiah 15:4
Top of Page
Top of Page