Jeremiah 15:6
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"You who have forsakenנָטַ֥שְׁתְּ
(na·tash·te)
5203: to leave, forsake, permita prim. root
Me," declaresנְאֻם־
(ne·'um-)
5002: utterancefrom an unused word
the LORD,יְהוָ֖ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
"You keep goingתֵּלֵ֑כִי
(te·le·chi;)
1980: to go, come, walka prim. root
backward.אָחֹ֣ור
(a·cho·vr)
268: the hind side, back partfrom achar
So I will stretchוָאַ֨ט
(va·'at)
5186: to stretch out, spread out, extend, incline, benda prim. root
out My handיָדִ֤י
(ya·di)
3027: handa prim. root
againstעָלַ֙יִךְ֙
(a·la·yich)
5921: upon, above, overfrom alah
you and destroyוָֽאַשְׁחִיתֵ֔ךְ
(va·'ash·chi·tech,)
7843: perhaps to go to ruina prim. root
you; I am tiredנִלְאֵ֖יתִי
(nil·'ei·ti)
3811: to be weary or impatienta prim. root
of relenting!הִנָּחֵֽם׃
(hin·na·chem.)
5162: to be sorry, console oneselfa prim. root


















KJV Lexicon
Thou hast forsaken
natash  (naw-tash')
cast off, drawn, let fall, forsake, join (battle), leave (off), lie still, loose, spread (self) abroad, stretch out, suffer.
me saith
n'um  (neh-oom')
an oracle -- (hath) said, saith.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
thou art gone
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
backward
'achowr  (aw-khore')
the hinder part; hence (adverb) behind, backward; also (as facing north) the West -- after(-ward), back (part, -side, -ward), hereafter, (be-)hind(-er part), time to come, without.
therefore will I stretch out
natah  (naw-taw')
to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.
my hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
against thee and destroy
shachath  (shaw-khath')
to decay, i.e. (causatively) ruin -- batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, utterly, waste(-r).
thee I am weary
la'ah  (law-aw')
to tire; (figuratively) to be (or make) disgusted -- faint, grieve, lothe, (be, make) weary (selves).
with repenting
nacham  (naw-kham')
comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self).
Parallel Verses
New American Standard Bible
"You who have forsaken Me," declares the LORD, "You keep going backward. So I will stretch out My hand against you and destroy you; I am tired of relenting!

King James Bible
Thou hast forsaken me, saith the LORD, thou art gone backward: therefore will I stretch out my hand against thee, and destroy thee; I am weary with repenting.

Holman Christian Standard Bible
You have left Me. This is the LORD's declaration. You have turned your back, so I have stretched out My hand against you and destroyed you. I am tired of showing compassion.

International Standard Version
You have deserted me," declares the LORD. "You keep going backward. I'll reach out my hand and destroy you. I'm tired of showing compassion.

NET Bible
I, the LORD, say: 'You people have deserted me! You keep turning your back on me.' So I have unleashed my power against you and have begun to destroy you. I have grown tired of feeling sorry for you!"

GOD'S WORD® Translation
You have left me," declares the LORD. "You have turned your back on me. So I will use my power against you and destroy you. I'm tired of showing compassion to you.

King James 2000 Bible
You have forsaken me, says the LORD, you are gone backward: therefore will I stretch out my hand against you, and destroy you; I am weary of relenting.
Links
Jeremiah 15:6
Jeremiah 15:6 NIV
Jeremiah 15:6 NLT
Jeremiah 15:6 ESV
Jeremiah 15:6 NASB
Jeremiah 15:6 KJV

Jeremiah 15:5
Top of Page
Top of Page