Isaiah 62:7
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
And giveתִּתְּנ֥וּ
(tit·te·nu)
5414: to give, put, seta prim. root
Him noוְאַֽל־
(ve·'al-)
408: not (a subjective neg.)a prim. particle
restדֳמִ֖י
(do·mi)
1824: cessation, a pause, a quiet, a restfrom damah
untilעַד־
(ad-)
5704: as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
He establishesיְכֹונֵ֞ן
(ye·cho·v·nen)
3559: to be firma prim. root
And makesיָשִׂ֧ים
(ya·sim)
7760: to put, place, seta prim. root
Jerusalemיְרֽוּשָׁלִַ֛ם
(ye·ru·sha·lim)
3389: probably "foundation of peace," capital city of all Isr.from yarah and shalem
a praiseתְּהִלָּ֖ה
(te·hil·lah)
8416: praise, song of praisefrom halal
in the earth.בָּאָֽרֶץ׃
(ba·'a·retz.)
776: earth, landa prim. root







KJV Lexicon
And give
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
him no rest
dmiy  (dem-ee')
quiet -- cutting off, rest, silence.
till he establish
kuwn  (koon)
to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications
and till he make
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
a praise
thillah  (teh-hil-law')
laudation; specifically (concretely) a hymn -- praise.
in the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
Parallel Verses
New American Standard Bible
And give Him no rest until He establishes And makes Jerusalem a praise in the earth.

King James Bible
And give him no rest, till he establish, and till he make Jerusalem a praise in the earth.

Holman Christian Standard Bible
Do not give Him rest until He establishes and makes Jerusalem the praise of the earth.

International Standard Version
and give him no rest until he prepares, establishes and makes Jerusalem a song of praise throughout the earth.

NET Bible
Don't allow him to rest until he reestablishes Jerusalem, until he makes Jerusalem the pride of the earth.

GOD'S WORD® Translation
and do not give him any rest until he establishes Jerusalem and makes it an object of praise throughout the earth.

King James 2000 Bible
And give him no rest, till he establishes, and till he makes Jerusalem a praise in the earth.
Links
Isaiah 62:7
Isaiah 62:7 NIV
Isaiah 62:7 NLT
Isaiah 62:7 ESV
Isaiah 62:7 NASB
Isaiah 62:7 KJV
Isaiah 62:6
Top of Page
Top of Page