Isaiah 33:9
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
The landאָ֔רֶץ
(a·retz,)
776: earth, landa prim. root
mournsאָבַ֤ל
(a·val)
56: to mourna prim. root
[and] pines away,אֻמְלְלָה֙
(um·le·lah)
535: to be weak, languisha prim. root
Lebanonלְבָנֹ֖ון
(le·va·no·vn)
3844: a wooded mountain range on the N. border of Isr.from laben
is shamedהֶחְפִּ֥יר
(hech·pir)
2659: to be abashed or ashameda prim. root
[and] withers;קָמַ֑ל
(ka·mal;)
7060: to be decayeda prim. root
Sharonהַשָּׁרֹון֙
(ha·sha·ro·vn)
8289: a plain on the Mediterranean Sea, perhaps also a region E. of the Jordanfrom yashar
is like a desert plain,כָּֽעֲרָבָ֔ה
(ka·'a·ra·vah,)
6160: a steppe or desert plain, also a desert valley running S. from the Sea of Galileefrom the same as Arab
And Bashanבָּשָׁ֖ן
(ba·shan)
1316: "smooth," a region E. of the Jordanfrom an unused word
and Carmelוְכַרְמֶֽל׃
(ve·char·mel.)
3760: a mountain promontory on the Mediterranean, also a city near Hebronfrom the same as kerem
loseוְנֹעֵ֥ר
(ve·no·'er)
5287: to shake, shake out or offa prim. root
[their foliage]. 
 
  


















KJV Lexicon
The earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
mourneth
'abal  (aw-bal')
to bewail -- lament, mourn.
and languisheth
'amal  (aw-mal')
to droop; by implication to be sick, to mourn -- languish, be weak, wax feeble.
Lebanon
Lbanown  (leb-aw-nohn')
(the) white mountain (from its snow); Lebanon, a mountain range in Palestine -- Lebanon.
is ashamed
chapher  (khaw-fare')
figuratively, to be ashamed, disappointed; causatively, to shame, reproach -- be ashamed, be confounded, be brought to confusion (unto shame), come (be put to) shame, bring reproach.
and hewn down
qamal  (kaw-mal')
to wither -- hew down, wither.
Sharon
Sharown  (shaw-rone')
plain, Sharon, the name of a place in Palestine -- Lasharon, Sharon.
is like a wilderness
`arabah  (ar-aw-baw')
a desert; especially (with the article prefix) the (generally) sterile valley of the Jordan and its continuation to the Red Sea -- Arabah, champaign, desert, evening, heaven, plain, wilderness.
and Bashan
Bashan  (baw-shawn')
Bashan (often with the article), a region East of the Jordan -- Bashan.
and Carmel
Karmel  (kar-mel')
Karmel, the name of a hill and of a town in Palestine -- Carmel, fruitful (plentiful) field, (place).
shake off
na`ar  (naw-ar')
to tumble about -- shake (off, out, self), overthrow, toss up and down.
their fruits
Parallel Verses
New American Standard Bible
The land mourns and pines away, Lebanon is shamed and withers; Sharon is like a desert plain, And Bashan and Carmel lose their foliage.

King James Bible
The earth mourneth and languisheth: Lebanon is ashamed and hewn down: Sharon is like a wilderness; and Bashan and Carmel shake off their fruits.

Holman Christian Standard Bible
The land mourns and withers; Lebanon is ashamed and decayed. Sharon is like a desert; Bashan and Carmel shake off their leaves."

International Standard Version
The land mourns and wastes away; Lebanon feels ashamed and withers. Sharon is like a desert; Bashan and Carmel shake off their leaves."

NET Bible
The land dries up and withers away; the forest of Lebanon shrivels up and decays. Sharon is like the desert; Bashan and Carmel are parched.

GOD'S WORD® Translation
The country grieves and wastes away. Lebanon is ashamed and is decaying. Sharon has become like a wilderness. Bashan and Carmel are shaken.

King James 2000 Bible
The earth mourns and languishes: Lebanon is ashamed and hewn down: Sharon is like a wilderness; and Bashan and Carmel shake off their fruits.
Links
Isaiah 33:9
Isaiah 33:9 NIV
Isaiah 33:9 NLT
Isaiah 33:9 ESV
Isaiah 33:9 NASB
Isaiah 33:9 KJV

Isaiah 33:8
Top of Page
Top of Page