Isaiah 21:14
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Bringהֵתָ֣יוּ
(he·tai·u)
857: to comea prim. root
waterמָ֑יִם
(ma·yim;)
4325: waters, watera prim. root
for the thirsty,צָמֵ֖א
(tza·me)
6771: thirstyfrom tsame
O inhabitantsיֹשְׁבֵי֙
(yo·she·vei)
3427: to sit, remain, dwella prim. root
of the landאֶ֣רֶץ
(e·retz)
776: earth, landa prim. root
of Tema,תֵּימָ֔א
(tei·ma,)
8485: a son of Ishmael, also his desc. and the region settled by themof uncertain derivation
Meetקִדְּמ֥וּ
(kid·de·mu)
6923: to come or be in front, meetdenominative verb from qedem
the fugitiveנֹדֵֽד׃
(no·ded.)
5074: to retreat, flee, depart, stray, wander, fluttera prim. root
with bread.בְּלַחְמֹ֖ו
(be·lach·mov)
3899: bread, foodfrom lacham


















KJV Lexicon
The inhabitants
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of Tema
Teyma'  (tay-maw')
Tema, a son of Ishmael, and the region settled by him -- Tema.
brought
'athah  (aw-thaw')
to arrive -- (be-, things to) come (upon), bring.
water
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
to him
qir'ah  (keer-aw')
an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite) -- against (he come), help, meet, seek, to, in the way.
that was thirsty
tsame'  (tsaw-may')
thirsty -- (that) thirst(-eth, -y).
they prevented
qadam  (kaw-dam')
to project (one self), i.e. precede; hence, to anticipate, hasten, meet (usually for help) -- come (go, (flee) before, + disappoint, meet, prevent.
with their bread
lechem  (lekh'-em)
food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
him that fled
nadad  (naw-dad')
to wave to and fro (rarely to flap up and down); figuratively, to rove, flee, or (causatively) to drive away
Parallel Verses
New American Standard Bible
Bring water for the thirsty, O inhabitants of the land of Tema, Meet the fugitive with bread.

King James Bible
The inhabitants of the land of Tema brought water to him that was thirsty, they prevented with their bread him that fled.

Holman Christian Standard Bible
Bring water for the thirsty. The inhabitants of the land of Tema meet the refugees with food.

International Standard Version
Bring water for the thirsty, you who live in the land of Tema. Meet the fugitive with bread,

NET Bible
Bring out some water for the thirsty. You who live in the land of Tema, bring some food for the fugitives.

GOD'S WORD® Translation
Bring water for the thirsty, you inhabitants of the land of Tema. Bring food to the fugitives.

King James 2000 Bible
The inhabitants of the land of Tema brought water to him that was thirsty, they met with their bread him that fled.
Links
Isaiah 21:14
Isaiah 21:14 NIV
Isaiah 21:14 NLT
Isaiah 21:14 ESV
Isaiah 21:14 NASB
Isaiah 21:14 KJV

Isaiah 21:13
Top of Page
Top of Page