Isaiah 17:8
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
He will not have regardיִשְׁעֶ֔ה
(yish·'eh,)
8159: to gazea prim. root
for the altars,הַֽמִּזְבְּחֹ֖ות
(ham·miz·be·cho·vt)
4196: an altarfrom zabach
the workמַעֲשֵׂ֣ה
(ma·'a·seh)
4639: a deed, workfrom asah
of his hands,יָדָ֑יו
(ya·dav;)
3027: handa prim. root
Norוְלֹ֣א
(ve·lo)
3808: nota prim. adverb
will he lookיִרְאֶ֔ה
(yir·'eh,)
7200: to seea prim. root
to that whichוַאֲשֶׁ֨ר
(va·'a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
his fingersאֶצְבְּעֹתָיו֙
(etz·be·'o·tav)
676: a fingerfrom an unused word
have made,עָשׂ֤וּ
(a·su)
6213a: do, makea prim. root
Even the Asherimוְהָאֲשֵׁרִ֖ים
(ve·ha·'a·she·rim)
842: a Phoenician goddess, also an image of the sameof foreign origin
and incense stands.וְהָחַמָּנִֽים׃
(ve·ha·cham·ma·nim.)
2553: a sun pillarfrom chamam


















KJV Lexicon
And he shall not look
sha`ah  (shaw-aw')
to gaze at or about (properly, for help); by implication, to inspect, consider, compassionate, be nonplussed (as looking around in amazement) or bewildered
to the altars
mizbeach  (miz-bay'-akh)
an altar -- altar.
the work
ma`aseh  (mah-as-eh')
an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property
of his hands
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
neither shall respect
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
that which his fingers
'etsba`  (ets-bah')
something to sieze with, i.e. a finger; by analogy, a toe -- finger, toe.
have made
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
either the groves
'asherah  (ash-ay-raw')
happy; Asherah (or Astarte) a Phoenician goddess; also an image of the same -- grove.
or the images
chamman  (kham-mawn')
a sun-pillar -- idol, image.
Parallel Verses
New American Standard Bible
He will not have regard for the altars, the work of his hands, Nor will he look to that which his fingers have made, Even the Asherim and incense stands.

King James Bible
And he shall not look to the altars, the work of his hands, neither shall respect that which his fingers have made, either the groves, or the images.

Holman Christian Standard Bible
They will not look to the altars they made with their hands or to the Asherahs and incense altars they made with their fingers.

International Standard Version
They will not look upon the altars, the products that their own fingers have made, and they will have no regard for Asherah poles or incense altars.

NET Bible
They will no longer trust in the altars their hands made, or depend on the Asherah poles and incense altars their fingers made.

GOD'S WORD® Translation
They won't look to the altars made by their hands or to the Asherah poles or incense altars which their fingers molded.

King James 2000 Bible
And he shall not look to the altars, the work of his hands, neither shall he respect that which his fingers have made, either the idol poles, or the incense altars.
Links
Isaiah 17:8
Isaiah 17:8 NIV
Isaiah 17:8 NLT
Isaiah 17:8 ESV
Isaiah 17:8 NASB
Isaiah 17:8 KJV

Isaiah 17:7
Top of Page
Top of Page