Isaiah 13:4
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
A soundקֹ֥ול
(ko·vl)
6963: sound, voicefrom an unused word
of tumultהָמֹ֛ון
(ha·mo·vn)
1995: a sound, murmur, roar, crowd, abundancefrom hamah
on the mountains,בֶּֽהָרִ֖ים
(be·ha·rim)
2022: mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
Likeדְּמ֣וּת
(de·mut)
1823: likeness, similitudefrom damah
that of manyרָ֑ב
(rav;)
7227a: much, many, greatfrom rabab
people!עַם־
(am-)
5971a: peoplefrom an unused word
A soundקֹ֠ול
(ko·vl)
6963: sound, voicefrom an unused word
of the uproarשְׁאֹ֞ון
(she·'o·vn)
7588: a roar (of waters, etc.), din, crash, uproarfrom shaah
of kingdoms,מַמְלְכֹ֤ות
(mam·le·cho·vt)
4467: kingdom, sovereignty, dominion, reignfrom the same as melek
Of nationsגֹּויִם֙
(go·v·yim)
1471: nation, peoplefrom the same as gav
gatheredנֶֽאֱסָפִ֔ים
(ne·'e·sa·fim,)
622: to gather, removea prim. root
together! The LORDיְהוָ֣ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
of hostsצְבָאֹ֔ות
(tze·va·'o·vt,)
6635: army, war, warfarefrom tsaba
is musteringמְפַקֵּ֖ד
(me·fak·ked)
6485: to attend to, visit, muster, appointa prim. root
the armyצְבָ֥א
(tze·va)
6635: army, war, warfarefrom tsaba
for battle.מִלְחָמָֽה׃
(mil·cha·mah.)
4421: a battle, warfrom lacham


















KJV Lexicon
The noise
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
of a multitude
hamown  (haw-mone')
a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth -- abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.
in the mountains
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
like as
dmuwth  (dem-ooth')
resemblance; concretely, model, shape; adverbially, like -- fashion, like (-ness, as), manner, similitude.
of a great
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
a tumultuous
sha'own  (shaw-one')
uproar (as of rushing); by implication, destruction -- horrible, noise, pomp, rushing, tumult (-uous).
noise
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
of the kingdoms
mamlakah  (mam-law-kaw')
dominion, i.e. (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm) -- kingdom, king's, reign, royal.
of nations
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
gathered together
'acaph  (aw-saf')
to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
of hosts
tsaba'  (tsaw-baw')
a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)
mustereth
paqad  (paw-kad')
to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.
the host
tsaba'  (tsaw-baw')
a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)
of the battle
milchamah  (mil-khaw-maw')
a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior).
Parallel Verses
New American Standard Bible
A sound of tumult on the mountains, Like that of many people! A sound of the uproar of kingdoms, Of nations gathered together! The LORD of hosts is mustering the army for battle.

King James Bible
The noise of a multitude in the mountains, like as of a great people; a tumultuous noise of the kingdoms of nations gathered together: the LORD of hosts mustereth the host of the battle.

Holman Christian Standard Bible
Listen, a tumult on the mountains, like that of a mighty people! Listen, an uproar among the kingdoms, like nations being gathered together! The LORD of Hosts is mobilizing an army for war.

International Standard Version
"Listen! There's a noise on the mountains like that of a great multitude! Listen! There's an uproar among the kingdoms, like that of nations massing together! The LORD of the Heavenly Armies is mustering an army for battle.

NET Bible
There is a loud noise on the mountains--it sounds like a large army! There is great commotion among the kingdoms--nations are being assembled! The LORD who commands armies is mustering forces for battle.

GOD'S WORD® Translation
Listen to the noise on the mountains. It is like the sound of a large army. It is the sound of kingdoms and nations gathering together. The LORD of Armies is assembling his army for battle.

King James 2000 Bible
The noise of a multitude in the mountains, like that of a great people; a tumultuous noise of the kingdoms of nations gathered together: the LORD of hosts musters the army of the battle.
Links
Isaiah 13:4
Isaiah 13:4 NIV
Isaiah 13:4 NLT
Isaiah 13:4 ESV
Isaiah 13:4 NASB
Isaiah 13:4 KJV

Isaiah 13:3
Top of Page
Top of Page