Habakkuk 3:8
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Did the LORDיְהוָ֔ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
rageחָרָ֣ה
(cha·rah)
2734: to burn or be kindled with angera prim. root
against the rivers,הֲבִנְהָרִים֙
(ha·vin·ha·rim)
5104: a stream, riverfrom nahar
Orאִ֤ם
(im)
518: ifa prim. conjunction
[was] Your angerאַפֶּ֔ךָ
(ap·pe·cha,)
639: a nostril, nose, face, angerfrom anaph
against the rivers,בַּנְּהָרִים֙
(ban·ne·ha·rim)
5104: a stream, riverfrom nahar
Orאִם־
(im-)
518: ifa prim. conjunction
[was] Your wrathעֶבְרָתֶ֑ךָ
(ev·ra·te·cha;)
5678: overflow, arrogance, furyfem. of eber
against the sea,בַּיָּ֖ם
(bai·yam)
3220: seaof uncertain derivation
That You rodeתִרְכַּב֙
(tir·kav)
7392: to mount and ride, ridea prim. root
on Your horses,סוּסֶ֔יךָ
(su·sei·cha,)
5483b: a horseprobably of foreign origin
On Your chariotsמַרְכְּבֹתֶ֖יךָ
(mar·ke·vo·tei·cha)
4818: a chariotfem. of merkab
of salvation?יְשׁוּעָֽה׃
(ye·shu·'ah.)
3444: salvationfrom yasha


















KJV Lexicon
Was the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
displeased
charah  (khaw-raw')
to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy
against the rivers
nahar  (naw-hawr')
a stream (including the sea; expec. the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity -- flood, river.
was thine anger
'aph  (af)
the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
against the rivers
nahar  (naw-hawr')
a stream (including the sea; expec. the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity -- flood, river.
was thy wrath
`ebrah  (eb-raw')
an outburst of passion -- anger, rage, wrath.
against the sea
yam  (yawm)
from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward).
that thou didst ride
rakab  (raw-kab')
to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch
upon thine horses
cuwc  (soos)
from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight) -- crane, horse(-back, -hoof).
and thy chariots
merkabah  (mer-kaw-baw')
a chariot -- chariot.
of salvation
yshuw`ah  (yesh-oo'-aw)
something saved, i.e. (abstractly) deliverance; hence, aid, victory, prosperity -- deliverance, health, help(-ing), salvation, save, saving (health), welfare.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Did the LORD rage against the rivers, Or was Your anger against the rivers, Or was Your wrath against the sea, That You rode on Your horses, On Your chariots of salvation?

King James Bible
Was the LORD displeased against the rivers? was thine anger against the rivers? was thy wrath against the sea, that thou didst ride upon thine horses and thy chariots of salvation?

Holman Christian Standard Bible
Are You angry at the rivers, LORD? Is Your wrath against the rivers? Or is Your rage against the sea when You ride on Your horses, Your victorious chariot?

International Standard Version
Was the LORD displeased with the rivers? Was your anger directed against the watercourses or your wrath against the sea? Indeed, you rode upon your horses, upon your chariots of deliverance.

NET Bible
Is the LORD mad at the rivers? Are you angry with the rivers? Are you enraged at the sea? Is this why you climb into your horse-drawn chariots, your victorious chariots?

GOD'S WORD® Translation
The LORD is not angry with the rivers, is he? If you are angry with the rivers, if you are furious with the sea, [why] do you ride your horses, your chariots of salvation?

King James 2000 Bible
Was the LORD displeased against the rivers? was your anger against the rivers? was your wrath against the sea, that you did ride upon your horses and your chariots of salvation?
Links
Habakkuk 3:8
Habakkuk 3:8 NIV
Habakkuk 3:8 NLT
Habakkuk 3:8 ESV
Habakkuk 3:8 NASB
Habakkuk 3:8 KJV

Habakkuk 3:7
Top of Page
Top of Page