Genesis 42:19
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
ifאִם־
(im-)
518: ifa prim. conjunction
you are honest men, 
 
3653a: right, veritable, honestfrom kun
let oneאֶחָ֔ד
(e·chad,)
259: onea prim. card. number
of your brothersאֲחִיכֶ֣ם
(a·chi·chem)
251: a brotherfrom an unused word
be confinedיֵאָסֵ֖ר
(ye·'a·ser)
631: to tie, bind, imprisona prim. root
in your prison;בְּבֵ֣ית
(be·veit)
1004: a housea prim. root
but as for [the rest of] you, go,לְכ֣וּ
(le·chu)
1980: to go, come, walka prim. root
carryהָבִ֔יאוּ
(ha·vi·'u,)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
grainשֶׁ֖בֶר
(she·ver)
7668: corn, grainfrom shabar
for the famineרַעֲבֹ֥ון
(ra·'a·vo·vn)
7459: hunger, lack of food, faminefrom raeb
of your households,בָּתֵּיכֶֽם׃
(bat·tei·chem.)
1004: a housea prim. root


















KJV Lexicon
If ye be true.
ken  (kane)
set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles) -- + after that (this, -ward, -wards), as ... as, + (for-)asmuch as yet, + be (for which) cause, + following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, + there (where)-fore, this, thus, true, well, you.
men let one
'echad  (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
of your brethren
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
be bound
'acar  (aw-sar')
to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle
in the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of your prison
mishmar  (mish-mawr')
a guard (the man, the post or the prison); a deposit (fig.); also (as observed) a usage (abstr.), or an example (concr.) -- diligence, guard, office, prison, ward, watch.
go
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
ye carry
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
corn
sheber  (sheh'-ber)
grain (as if broken into kernels) -- corn, victuals.
for the famine
rabown  (reh-aw-bone')
famine -- famine.
of your houses
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
Parallel Verses
New American Standard Bible
if you are honest men, let one of your brothers be confined in your prison; but as for the rest of you, go, carry grain for the famine of your households,

King James Bible
If ye be true men, let one of your brethren be bound in the house of your prison: go ye, carry corn for the famine of your houses:

Holman Christian Standard Bible
If you are honest, let one of you be confined to the guardhouse, while the rest of you go and take grain to relieve the hunger of your households.

International Standard Version
If you're honest men, leave one of your brothers here in custody, then the rest of you can leave and take some grain with you to alleviate the famine that's affecting your households.

NET Bible
If you are honest men, leave one of your brothers confined here in prison while the rest of you go and take grain back for your hungry families.

GOD'S WORD® Translation
If you are honest men, you will let one of your brothers stay here in prison. The rest of you will go and take grain back to your starving families.

King James 2000 Bible
If you be true men, let one of your brothers be bound in the house of your prison: go, carry grain for the famine of your houses:
Links
Genesis 42:19
Genesis 42:19 NIV
Genesis 42:19 NLT
Genesis 42:19 ESV
Genesis 42:19 NASB
Genesis 42:19 KJV

Genesis 42:18
Top of Page
Top of Page