Genesis 31:26
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then Labanלָבָן֙
(la·van)
3837a: father-in-law of Jacobfrom laben
saidוַיֹּ֤אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
to Jacob,לְיַעֲקֹ֔ב
(le·ya·'a·kov,)
3290: a son of Isaac, also his desc.from the same as aqeb
"Whatמֶ֣ה
(meh)
4100: what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
have you doneעָשִׂ֔יתָ
(a·si·ta,)
6213a: do, makea prim. root
by deceivingוַתִּגְנֹ֖ב
(vat·tig·nov)
1589: to steala prim. root
me and carrying awayוַתְּנַהֵג֙
(vat·te·na·heg)
5090a: to drive, conducta prim. root
my daughtersבְּנֹתַ֔י
(be·no·tai,)
1323: daughterfrom ben
like captivesכִּשְׁבֻיֹ֖ות
(kish·vu·yo·vt)
7617: to take captivea prim. root
of the sword?חָֽרֶב׃
(cha·rev.)
2719: a swordfrom charab


















KJV Lexicon
And Laban
Laban  (law-bawn')
Laban, a Mesopotamian; also a place in the Desert -- Laban.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
to Jacob
Ya`aqob  (yah-ak-obe')
heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob.
What hast thou done
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
that thou hast stolen away
ganab  (gaw-nab')
to thieve; by implication, to deceive -- carry away, indeed, secretly bring, steal (away), get by stealth.
unawares
lebab  (lay-bawb')
the heart (as the most interior organ)
to me and carried away
nahag  (naw-hag')
to drive forth (a person, an animal or chariot), i.e. lead, carry away; reflexively, to proceed (i.e. impel or guide oneself); also (from the panting induced by effort), to sigh
my daughters
bath  (bath)
apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village.
as captives
shabah  (shaw-baw')
to transport into captivity -- (bring away, carry, carry away, lead, lead away, take) captive(-s), drive (take) away.
taken with the sword
chereb  (kheh'-reb)
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then Laban said to Jacob, "What have you done by deceiving me and carrying away my daughters like captives of the sword?

King James Bible
And Laban said to Jacob, What hast thou done, that thou hast stolen away unawares to me, and carried away my daughters, as captives taken with the sword?

Holman Christian Standard Bible
Then Laban said to Jacob, "What have you done? You have deceived me and taken my daughters away like prisoners of war!

International Standard Version
Then Laban asked Jacob, "What did you do? You deceived me, carried off my daughters like you would war captives,

NET Bible
"What have you done?" Laban demanded of Jacob. "You've deceived me and carried away my daughters as if they were captives of war!

GOD'S WORD® Translation
Then Laban asked Jacob, "What have you done by tricking me? You've carried off my daughters like prisoners of war.

King James 2000 Bible
And Laban said to Jacob, What have you done, that you have stolen away unawares to me, and carried away my daughters, as captives taken with the sword?
Links
Genesis 31:26
Genesis 31:26 NIV
Genesis 31:26 NLT
Genesis 31:26 ESV
Genesis 31:26 NASB
Genesis 31:26 KJV

Genesis 31:25
Top of Page
Top of Page