Genesis 29:13
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
So when Labanלָבָ֜ן
(la·van)
3837a: father-in-law of Jacobfrom laben
heardכִשְׁמֹ֨עַ
(chish·mo·a')
8085: to heara prim. root
the newsשֵׁ֣מַע
(she·ma)
8088: a hearing, reportfrom shama
of Jacobיַעֲקֹ֣ב
(ya·'a·kov)
3290: a son of Isaac, also his desc.from the same as aqeb
his sister'sאֲחֹתֹ֗ו
(a·cho·tov)
269: sisterfrom the same as ach
son,בֶּן־
(ben-)
1121: sona prim. root
he ranוַיָּ֤רָץ
(vai·ya·ratz)
7323: to runa prim. root
to meet 
 
7122: to encounter, befalla prim. root
him, and embracedוַיְחַבֶּק־
(vay·chab·bek-)
2263: to clasp, embracea prim. root
him and kissedוַיְנַשֶּׁק־
(vay·na·shek-)
5401a: to kissa prim. root
him and broughtוַיְבִיאֵ֖הוּ
(vay·vi·'e·hu)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
him to his house.בֵּיתֹ֑ו
(bei·tov;)
1004: a housea prim. root
Then he relatedוַיְסַפֵּ֣ר
(vay·sap·per)
5608: to count, recount, relatedenominative verb from sepher
to Labanלְלָבָ֔ן
(le·la·van,)
3837a: father-in-law of Jacobfrom laben
allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
theseהָאֵֽלֶּה׃
(ha·'el·leh.)
428: thesea prim. pronoun
things.הַדְּבָרִ֖ים
(had·de·va·rim)
1697: speech, wordfrom dabar


















KJV Lexicon
And it came to pass when Laban
Laban  (law-bawn')
Laban, a Mesopotamian; also a place in the Desert -- Laban.
heard
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
the tidings
shema`  (shay'-mah)
something heard, i.e. a sound, rumor, announcement; abstractly, audience -- bruit, fame, hear(-ing), loud, report, speech, tidings.
of Jacob
Ya`aqob  (yah-ak-obe')
heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob.
his sister's
'achowth  (aw-khoth')
a sister (used very widely, literally and figuratively) -- (an-)other, sister, together.
son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
that he ran
ruwts  (roots)
to run (for whatever reason, especially to rush) -- break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.
to meet
qir'ah  (keer-aw')
an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite) -- against (he come), help, meet, seek, to, in the way.
him and embraced
chabaq  (khaw-bak')
to clasp (the hands or in embrace) -- embrace, fold.;
him and kissed
nashaq  (naw-shak')
to kiss, literally or figuratively (touch); also (as a mode of attachment), to equip with weapons -- armed (men), rule, kiss, that touched.
him and brought
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
him to his house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
And he told
caphar  (saw-far')
to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate
Laban
Laban  (law-bawn')
Laban, a Mesopotamian; also a place in the Desert -- Laban.
all these things
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
Parallel Verses
New American Standard Bible
So when Laban heard the news of Jacob his sister's son, he ran to meet him, and embraced him and kissed him and brought him to his house. Then he related to Laban all these things.

King James Bible
And it came to pass, when Laban heard the tidings of Jacob his sister's son, that he ran to meet him, and embraced him, and kissed him, and brought him to his house. And he told Laban all these things.

Holman Christian Standard Bible
When Laban heard the news about his sister's son Jacob, he ran to meet him, hugged him, and kissed him. Then he took him to his house, and Jacob told him all that had happened.

International Standard Version
When Laban heard the news about his sister's son Jacob, he ran out to meet him. He embraced him, kissed him, and brought him back to his house. Then Jacob told Laban about everything that had happened.

NET Bible
When Laban heard this news about Jacob, his sister's son, he rushed out to meet him. He embraced him and kissed him and brought him to his house. Jacob told Laban how he was related to him.

GOD'S WORD® Translation
As soon as Laban heard the news about his sister's son Jacob, he ran to meet him. He hugged and kissed him and brought him into his home. Then Jacob told Laban all that had happened.

King James 2000 Bible
And it came to pass, when Laban heard the tidings of Jacob his sister's son, that he ran to meet him, and embraced him, and kissed him, and brought him to his house. And he told Laban all these things.
Links
Genesis 29:13
Genesis 29:13 NIV
Genesis 29:13 NLT
Genesis 29:13 ESV
Genesis 29:13 NASB
Genesis 29:13 KJV

Genesis 29:12
Top of Page
Top of Page