Genesis 24:31
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
And he said,וַיֹּ֕אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
"Comeבֹּ֖וא
(bo·v)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
in, blessedבְּר֣וּךְ
(be·ruch)
1288: to kneel, blessa prim. root
of the LORD!יְהוָ֑ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
Whyלָ֤מָּה
(lam·mah)
4100: what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
do you standתַעֲמֹד֙
(ta·'a·mod)
5975: to take one's stand, standa prim. root
outsideבַּח֔וּץ
(ba·chutz,)
2351: the outside, a streetof uncertain derivation
since I have preparedפִּנִּ֣יתִי
(pin·ni·ti)
6437: to turna prim. root
the house,הַבַּ֔יִת
(hab·ba·yit,)
1004: a housea prim. root
and a placeוּמָקֹ֖ום
(u·ma·ko·vm)
4725: a standing place, placefrom qum
for the camels?"לַגְּמַלִּֽים׃
(lag·ge·mal·lim.)
1581: a camelfrom gamal


















KJV Lexicon
And he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Come in
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
thou blessed
barak  (baw-rak')
to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason)
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
wherefore standest
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
thou without
chuwts  (khoots)
abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.
for I have prepared
panah  (paw-naw')
to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.
the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
and room
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
for the camels
gamal  (gaw-mawl')
a camel -- camel.
Parallel Verses
New American Standard Bible
And he said, "Come in, blessed of the LORD! Why do you stand outside since I have prepared the house, and a place for the camels?"

King James Bible
And he said, Come in, thou blessed of the LORD; wherefore standest thou without? for I have prepared the house, and room for the camels.

Holman Christian Standard Bible
Laban said, "Come, you who are blessed by the LORD. Why are you standing out here? I have prepared the house and a place for the camels."

International Standard Version
"Come on," Laban said. "The LORD has blessed you! So why are you standing out here when I've prepared some space in the house and a place for the camels?"

NET Bible
Laban said to him, "Come, you who are blessed by the LORD! Why are you standing out here when I have prepared the house and a place for the camels?"

GOD'S WORD® Translation
He said, "Come in, you whom the LORD has blessed. Why are you standing out here? I have straightened up the house and made a place for the camels."

King James 2000 Bible
And he said, Come in, you blessed of the LORD; why stand you outside? for I have prepared the house, and room for the camels.
Links
Genesis 24:31
Genesis 24:31 NIV
Genesis 24:31 NLT
Genesis 24:31 ESV
Genesis 24:31 NASB
Genesis 24:31 KJV

Genesis 24:30
Top of Page
Top of Page