Genesis 21:9
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Now Sarahשָׂרָ֜ה
(sa·rah)
8283: "princess," a wife of Abrahamfrom the same as sar
sawוַתֵּ֨רֶא
(vat·te·re)
7200: to seea prim. root
the sonבֶּן־
(ben-)
1121: sona prim. root
of Hagarהָגָ֧ר
(ha·gar)
1904: Sarah's Eg. maid, the mother of Ishmaelfrom an unused word
the Egyptian,הַמִּצְרִ֛ית
(ham·mitz·rit)
4713: inhab. of Eg.from the same as Mitsrayim
whomאֲשֶׁר־
(a·sher-)
834: who, which, thata prim. pronoun
she had borneיָלְדָ֥ה
(ya·le·dah)
3205: to bear, bring forth, begeta prim. root
to Abraham,לְאַבְרָהָ֖ם
(le·'av·ra·ham)
85: "exalted father," the father of the Jewish nationfrom ab and an unused word, see Abram
mocking.מְצַחֵֽק׃
(me·tza·chek.)
6711: to laugha prim. root


















KJV Lexicon
And Sarah
Sarah  (saw-raw')
Sarah, Abraham's wife -- Sarah.
saw
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
the son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Hagar
Hagar  (haw-gawr')
Hagar, the mother of Ishmael -- Hagar.
the Egyptian
Mitsriy  (mits-ree')
a Mitsrite, or inhabitant of Mitsrajim -- Egyptian, of Egypt.
which she had born
yalad  (yaw-lad')
to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
unto Abraham
'Abraham  (ab-raw-hawm')
father of a multitude; Abraham, the later name of Abram -- Abraham.
mocking
tsachaq  (tsaw-khak')
to laugh outright (in merriment or scorn); by implication, to sport -- laugh, mock, play, make sport.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Now Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, whom she had borne to Abraham, mocking.

King James Bible
And Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, which she had born unto Abraham, mocking.

Holman Christian Standard Bible
But Sarah saw the son mocking--the one Hagar the Egyptian had borne to Abraham.

International Standard Version
Nevertheless, when Sarah saw the son of Hagar the Egyptian—whom Hagar had borne to Abraham—making fun of Isaac,

NET Bible
But Sarah noticed the son of Hagar the Egyptian--the son whom Hagar had borne to Abraham--mocking.

GOD'S WORD® Translation
Sarah saw that Abraham's son by Hagar the Egyptian was laughing at Isaac.

King James 2000 Bible
And Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, whom she had borne unto Abraham, mocking.
Links
Genesis 21:9
Genesis 21:9 NIV
Genesis 21:9 NLT
Genesis 21:9 ESV
Genesis 21:9 NASB
Genesis 21:9 KJV

Genesis 21:8
Top of Page
Top of Page