Ezekiel 44:9
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Thusכֹּה־
(koh-)
3541: thus, herea prim. adverb
saysאָמַר֮
(a·mar)
559: to utter, saya prim. root
the Lordאֲדֹנָ֣י
(a·do·nai)
136: Lordan emphatic form of adon
GOD,יְהוִה֒
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
"Noכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
foreignerבֶּן־
(ben-)
1121: sona prim. root
uncircumcisedעֶ֤רֶל
(e·rel)
6189: having foreskin (uncircumcised)from the same as orlah
in heartלֵב֙
(lev)
3820: inner man, mind, will, heartfrom the same as lebab
and uncircumcisedוְעֶ֣רֶל
(ve·'e·rel)
6189: having foreskin (uncircumcised)from the same as orlah
in flesh,בָּשָׂ֔ר
(ba·sar,)
1320: fleshfrom basar
of allלְכָל־
(le·chol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the foreignersבֶּן־
(ben-)
1121: sona prim. root
whoאֲשֶׁ֕ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
are amongבְּתֹ֖וךְ
(be·to·vch)
8432: midstof uncertain derivation
the sonsבְּנֵ֥י
(be·nei)
1121: sona prim. root
of Israel,יִשְׂרָאֵֽל׃
(yis·ra·'el.)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
shall enterיָבֹ֖וא
(ya·vo·v)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
My sanctuary.מִקְדָּשִׁ֑י
(mik·da·shi;)
4720: a sacred place, sanctuaryfrom the same as qodesh


















KJV Lexicon
Thus saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the Lord
'Adonay  (ad-o-noy')
the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord.
GOD
Yhovih  (yeh-ho-vee')
God.
No stranger
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
nekar  (nay-kawr')
foreign, or (concretely) a foreigner, or (abstractly) heathendom -- alien, strange (+ -er).
uncircumcised
`arel  (aw-rale')
exposed, i.e. projecting loose (as to the prepuce); used only technically, uncircumcised (i.e. still having the prepuce uncurtailed) -- uncircumcised (person).
in heart
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
nor uncircumcised
`arel  (aw-rale')
exposed, i.e. projecting loose (as to the prepuce); used only technically, uncircumcised (i.e. still having the prepuce uncurtailed) -- uncircumcised (person).
in flesh
basar  (baw-sawr')
flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man -- body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin.
shall enter
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
into my sanctuary
miqdash  (mik-dawsh')
a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum -- chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.
of any stranger that is among
tavek  (taw'-vek)
a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in).
the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
Parallel Verses
New American Standard Bible
'Thus says the Lord GOD, "No foreigner uncircumcised in heart and uncircumcised in flesh, of all the foreigners who are among the sons of Israel, shall enter My sanctuary.

King James Bible
Thus saith the Lord GOD; No stranger, uncircumcised in heart, nor uncircumcised in flesh, shall enter into my sanctuary, of any stranger that is among the children of Israel.

Holman Christian Standard Bible
This is what the Lord GOD says: No foreigner, uncircumcised in heart and flesh, may enter My sanctuary, not even a foreigner who is among the Israelites.

International Standard Version
"This is what the Lord GOD says, 'No foreigner who is both uncircumcised in heart and flesh, of all the foreigners who are among the Israelis is to enter my sanctuary.

NET Bible
This is what the sovereign LORD says: No foreigner, who is uncircumcised in heart and flesh among all the foreigners who are among the people of Israel, will enter into my sanctuary.

GOD'S WORD® Translation
So this is what the Almighty LORD says: Any godless foreigner who lives among the Israelites may not enter my holy place.

King James 2000 Bible
Thus says the Lord GOD; No foreigner, uncircumcised in heart, nor uncircumcised in flesh, shall enter into my sanctuary, of any foreigner that is among the children of Israel.
Links
Ezekiel 44:9
Ezekiel 44:9 NIV
Ezekiel 44:9 NLT
Ezekiel 44:9 ESV
Ezekiel 44:9 NASB
Ezekiel 44:9 KJV

Ezekiel 44:8
Top of Page
Top of Page