Ezekiel 44:7
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
when you broughtבַּהֲבִיאֲכֶ֣ם
(ba·ha·vi·'a·chem)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
in foreigners,בְּנֵֽי־
(be·nei-)
1121: sona prim. root
uncircumcisedעַרְלֵי־
(ar·lei-)
6189: having foreskin (uncircumcised)from the same as orlah
in heartלֵב֙
(lev)
3820: inner man, mind, will, heartfrom the same as lebab
and uncircumcisedוְעַרְלֵ֣י
(ve·'ar·lei)
6189: having foreskin (uncircumcised)from the same as orlah
in flesh,בָשָׂ֔ר
(va·sar,)
1320: fleshfrom basar
to be in My sanctuaryבְּמִקְדָּשִׁ֖י
(be·mik·da·shi)
4720: a sacred place, sanctuaryfrom the same as qodesh
to profaneלְחַלְּלֹ֣ו
(le·chal·le·lov)
2490c: to pollute, defile, profanea prim. root
it, [even] My house,בֵּיתִ֑י
(bei·ti;)
1004: a housea prim. root
when you offeredבְּהַקְרִֽיבְכֶ֤ם
(be·hak·ri·ve·chem)
7126: to come near, approacha prim. root
My food,לַחְמִי֙
(lach·mi)
3899: bread, foodfrom lacham
the fatחֵ֣לֶב
(che·lev)
2459: fatfrom an unused word
and the blood;וָדָ֔ם
(va·dam,)
1818: blooda prim. root
for they madeוַיָּפֵ֙רוּ֙
(vai·ya·fe·ru)
6565a: to break, frustratea prim. root
My covenantבְּרִיתִ֔י
(be·ri·ti,)
1285: a covenantfrom an unused word
void-- 
 
6565a: to break, frustratea prim. root
[this] in additionאֶ֖ל
(el)
413: to, into, towardsa prim. particle
to allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
your abominations.תֹּועֲבֹותֵיכֶֽם׃
(to·v·'a·vo·v·tei·chem.)
8441: abominationfrom an unused word


















KJV Lexicon
In that ye have brought
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
into my sanctuary strangers
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
nekar  (nay-kawr')
foreign, or (concretely) a foreigner, or (abstractly) heathendom -- alien, strange (+ -er).
uncircumcised
`arel  (aw-rale')
exposed, i.e. projecting loose (as to the prepuce); used only technically, uncircumcised (i.e. still having the prepuce uncurtailed) -- uncircumcised (person).
in heart
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
and uncircumcised
`arel  (aw-rale')
exposed, i.e. projecting loose (as to the prepuce); used only technically, uncircumcised (i.e. still having the prepuce uncurtailed) -- uncircumcised (person).
in flesh
basar  (baw-sawr')
flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man -- body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin.
to be in my sanctuary
miqdash  (mik-dawsh')
a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum -- chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.
to pollute
chalal  (khaw-lal')
to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an opening wedge) instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.
it even my house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
when ye offer
qarab  (kaw-rab')
to approach (causatively, bring near) for whatever purpose
my bread
lechem  (lekh'-em)
food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
the fat
cheleb  (kheh'-leb)
from an unused root meaning to be fat; fat, whether literally or figuratively; hence, the richest or choice part -- best, fat(-ness), finest, grease, marrow.
and the blood
dam  (dawm)
blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood)
and they have broken
parar  (paw-rar')
to break up (usually figuratively), i.e. to violate, frustrate
my covenant
briyth  (ber-eeth')
a compact (because made by passing between pieces of flesh) -- confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league.
because
'el  (ale)
denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to
of all your abominations
tow`ebah  (to-ay-baw')
something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol -- abominable (custom, thing), abomination.
Parallel Verses
New American Standard Bible
when you brought in foreigners, uncircumcised in heart and uncircumcised in flesh, to be in My sanctuary to profane it, even My house, when you offered My food, the fat and the blood; for they made My covenant void-- this in addition to all your abominations.

King James Bible
In that ye have brought into my sanctuary strangers, uncircumcised in heart, and uncircumcised in flesh, to be in my sanctuary, to pollute it, even my house, when ye offer my bread, the fat and the blood, and they have broken my covenant because of all your abominations.

Holman Christian Standard Bible
When you brought in foreigners, uncircumcised in both heart and flesh, to occupy My sanctuary, you defiled My temple while you offered My food--the fat and the blood. You broke My covenant by all your detestable practices.

International Standard Version
You kept on bringing in foreigners, those who were uncircumcised in heart and flesh, to profane my sanctuary by being inside my Temple, and by doing so you've emptied my covenant, all the while offering my food—the fat and the blood—in addition to all of the other loathsome things you've done.

NET Bible
When you bring foreigners, those uncircumcised in heart and in flesh, into my sanctuary, you desecrate it--even my house--when you offer my food, the fat and the blood. You have broken my covenant by all your abominable practices.

GOD'S WORD® Translation
You brought godless foreigners into my holy place. You dishonored my temple when you offered fat and blood to me. You rejected my promise so that you could do all your disgusting things.

King James 2000 Bible
In that you have brought into my sanctuary foreigners, uncircumcised in heart, and uncircumcised in flesh, to be in my sanctuary, to pollute it, even my house, when you offer my food, the fat and the blood, and they have broken my covenant because of all your abominations.
Links
Ezekiel 44:7
Ezekiel 44:7 NIV
Ezekiel 44:7 NLT
Ezekiel 44:7 ESV
Ezekiel 44:7 NASB
Ezekiel 44:7 KJV

Ezekiel 44:6
Top of Page
Top of Page