Ezekiel 30:16
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"I will setוְנָתַ֤תִּי
(ve·na·tat·ti)
5414: to give, put, seta prim. root
a fireאֵשׁ֙
(esh)
784: a firea prim. root
in Egypt;בְּמִצְרַ֔יִם
(be·mitz·ra·yim,)
4714: a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
Sinסִ֔ין
(sin,)
5512a: E. frontier city of Eg.of foreign origin
will writheח֤וּל
(chul)
2342a: to whirl, dance, writhea prim. root
in anguish,(תָּחוּל֙
(ta·chul)
2342a: to whirl, dance, writhea prim. root
Thebesוְנֹ֖א
(ve·no)
4996: an Eg. cityof foreign origin
will be breachedלְהִבָּקֵ֑עַ
(le·hib·ba·ke·a';)
1234: to cleave, break open or througha prim. root
And Memphisוְנֹ֖ף
(ve·nof)
5297: a city in Eg. (the same as NH4644)of uncertain derivation
[will have] distressesצָרֵ֥י
(tza·rei)
6862c: adversary, foefrom tsarar
daily.יֹומָֽם׃
(yo·v·mam.)
3119: daytime, by dayfrom yom


















KJV Lexicon
And I will set
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
fire
'esh  (aysh)
fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot.
in Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
Sin
Ciyn  (seen)
Sin the name of an Egyptian town and (probably) desert adjoining -- Sin.
shall have great
chuwl  (khool)
to twist or whirl (in a circular or spiral manner), i.e. (specifically) to dance, to writhe in pain (especially of parturition) or fear; figuratively, to wait, to pervert
pain
chuwl  (khool)
to twist or whirl (in a circular or spiral manner), i.e. (specifically) to dance, to writhe in pain (especially of parturition) or fear; figuratively, to wait, to pervert
and No
No'  (no)
No (i.e. Thebes), the capital of Upper Egypt -- No.
shall be rent asunder
baqa`  (baw-kah')
to cleave; generally, to rend, break, rip or open
and Noph
Noph  (nofe)
Noph, the capital of Upper Egypt -- Noph.
shall have distresses
tsar  (tsar)
adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.
daily
yowmam  (yo-mawm')
daily -- daily, (by, in the) day(-time).
Parallel Verses
New American Standard Bible
"I will set a fire in Egypt; Sin will writhe in anguish, Thebes will be breached And Memphis will have distresses daily.

King James Bible
And I will set fire in Egypt: Sin shall have great pain, and No shall be rent asunder, and Noph shall have distresses daily.

Holman Christian Standard Bible
I will set fire to Egypt; Pelusium will writhe in anguish, Thebes will be breached, and Memphis will face foes in broad daylight.

International Standard Version
I'll set fire to Egypt, and Aswan will writhe in agony. Thebes will be demolished, and Memphis will face daily distress.

NET Bible
I will ignite a fire in Egypt; Syene will writhe in agony, Thebes will be broken down, and Memphis will face enemies every day.

GOD'S WORD® Translation
I will set fire to Egypt. Sin will be in much pain. Thebes will be broken into pieces, and Memphis will be in trouble every day.

King James 2000 Bible
And I will set fire in Egypt: Sin shall have great pain, and No shall be torn asunder, and Memphis shall have distresses daily.
Links
Ezekiel 30:16
Ezekiel 30:16 NIV
Ezekiel 30:16 NLT
Ezekiel 30:16 ESV
Ezekiel 30:16 NASB
Ezekiel 30:16 KJV

Ezekiel 30:15
Top of Page
Top of Page