Ezekiel 16:6
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"When I passedוָאֶעֱבֹ֤ר
(va·'e·'e·vor)
5674a: to pass over, through, or by, pass ona prim. root
by you and sawוָֽאֶרְאֵ֔ךְ
(va·'er·'ech,)
7200: to seea prim. root
you squirmingמִתְבֹּוסֶ֖סֶת
(mit·bo·v·se·set)
947: to tread down, tramplea prim. root
in your blood,בְּדָמָ֑יִךְ
(be·da·ma·yich;)
1818: blooda prim. root
I saidוָאֹ֤מַר
(va·'o·mar)
559: to utter, saya prim. root
to you [while you were] in your blood,בְּדָמַ֣יִךְ
(be·da·ma·yich)
1818: blooda prim. root
'Live!'חֲיִ֔י
(cha·yi,)
2421a: to livea prim. root
Yes, I saidוָאֹ֥מַר
(va·'o·mar)
559: to utter, saya prim. root
to you [while you were] in your blood,בְּדָמַ֥יִךְ
(be·da·ma·yich)
1818: blooda prim. root
'Live!'חֲיִֽי׃
(cha·yi.)
2421a: to livea prim. root


















KJV Lexicon
And when I passed
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
by thee and saw
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
thee polluted
buwc  (boos)
to trample -- loath, tread (down, under (foot), be polluted.
in thine own blood
dam  (dawm)
blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood)
I said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto thee when thou wast in thy blood
dam  (dawm)
blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood)
Live
chayah  (khaw-yaw')
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
yea I said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto thee when thou wast in thy blood
dam  (dawm)
blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood)
Live
chayah  (khaw-yaw')
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
Parallel Verses
New American Standard Bible
"When I passed by you and saw you squirming in your blood, I said to you while you were in your blood, 'Live!' Yes, I said to you while you were in your blood, 'Live!'

King James Bible
And when I passed by thee, and saw thee polluted in thine own blood, I said unto thee when thou wast in thy blood, Live; yea, I said unto thee when thou wast in thy blood, Live.

Holman Christian Standard Bible
I passed by you and saw you lying in your blood, and I said to you as you lay in your blood: Live! Yes, I said to you as you lay in your blood: Live!

International Standard Version
"'"When I passed by you, I saw you kicking around, covered in your own blood. That's when I told you, 'Live!'—while you were wallowing in your blood. I commanded you to live, even as you lay there in your own blood.

NET Bible
"'I passed by you and saw you kicking around helplessly in your blood. I said to you as you lay there in your blood, "Live!" I said to you as you lay there in your blood, "Live!"

GOD'S WORD® Translation
" 'Then I went by you and saw you kicking around in your own blood. I said to you, "Live."

King James 2000 Bible
And when I passed by you, and saw you polluted in your own blood, I said unto you when you were in your blood, Live; yea, I said unto you when you were in your blood, Live.
Links
Ezekiel 16:6
Ezekiel 16:6 NIV
Ezekiel 16:6 NLT
Ezekiel 16:6 ESV
Ezekiel 16:6 NASB
Ezekiel 16:6 KJV

Ezekiel 16:5
Top of Page
Top of Page