Exodus 5:4
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
But the kingמֶ֣לֶךְ
(me·lech)
4428: kingfrom an unused word
of Egyptמִצְרַ֔יִם
(mitz·ra·yim,)
4714: a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
saidוַיֹּ֤אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
to them, "Mosesמֹשֶׁ֣ה
(mo·sheh)
4872: a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
and Aaron,וְאַהֲרֹ֔ן
(ve·'a·ha·ron,)
175: an elder brother of Mosesof uncertain derivation
whyלָ֚מָּה
(lam·mah)
4100: what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
do you drawתַּפְרִ֥יעוּ
(taf·ri·'u)
6544a: let go, let alonea prim. root
the peopleהָעָ֖ם
(ha·'am)
5971a: peoplefrom an unused word
away 
 
6544a: let go, let alonea prim. root
from their work?מִמַּֽעֲשָׂ֑יו
(mim·ma·'a·sav;)
4639: a deed, workfrom asah
Getלְכ֖וּ
(le·chu)
1980: to go, come, walka prim. root
[back] to your labors!"לְסִבְלֹתֵיכֶֽם׃
(le·siv·lo·tei·chem.)
5450: a burdenfrom sabal


















KJV Lexicon
And the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto them Wherefore do ye Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
and Aaron
'Aharown  (a-har-one')
Aharon, the brother of Moses -- Aaron.
let
para`  (paw-rah')
to loosen; by implication, to expose, dismiss; figuratively, absolve, begin
the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
from their works
ma`aseh  (mah-as-eh')
an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property
get
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
you unto your burdens
cbalah  (seb-aw-law')
porterage -- burden.
Parallel Verses
New American Standard Bible
But the king of Egypt said to them, "Moses and Aaron, why do you draw the people away from their work? Get back to your labors!"

King James Bible
And the king of Egypt said unto them, Wherefore do ye, Moses and Aaron, let the people from their works? get you unto your burdens.

Holman Christian Standard Bible
The king of Egypt said to them, "Moses and Aaron, why are you causing the people to neglect their work? Get to your work!"

International Standard Version
The king of Egypt replied to them, "Moses and Aaron, why are you keeping the people from their labor? Go back to your work!"

NET Bible
The king of Egypt said to them, "Moses and Aaron, why do you cause the people to refrain from their work? Return to your labor!"

GOD'S WORD® Translation
The king of Egypt said to them, "Moses and Aaron, why are you distracting the people from their work? Get back to work!"

King James 2000 Bible
And the king of Egypt said unto them, Why do you, Moses and Aaron, take the people from their work? get you unto your burdens.
Links
Exodus 5:4
Exodus 5:4 NIV
Exodus 5:4 NLT
Exodus 5:4 ESV
Exodus 5:4 NASB
Exodus 5:4 KJV

Exodus 5:3
Top of Page
Top of Page