Exodus 4:14
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then the angerאַ֨ף
(af)
639: a nostril, nose, face, angerfrom anaph
of the LORDיְהוָ֜ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
burnedוַיִּֽחַר־
(vai·yi·char-)
2734: to burn or be kindled with angera prim. root
against Moses,בְּמֹשֶׁ֗ה
(be·mo·sheh)
4872: a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
and He said,וַיֹּ֙אמֶר֙
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
"Is there not your brotherאָחִ֙יךָ֙
(a·chi·cha)
251: a brotherfrom an unused word
Aaronאַהֲרֹ֤ן
(a·ha·ron)
175: an elder brother of Mosesof uncertain derivation
the Levite?הַלֵּוִ֔י
(hal·le·vi,)
3881: desc. of Levifrom Levi
I knowיָדַ֕עְתִּי
(ya·da'·ti)
3045: to knowa prim. root
that he speaksדַבֵּ֥ר
(dab·ber)
1696: to speaka prim. root
fluently.יְדַבֵּ֖ר
(ye·dab·ber)
1696: to speaka prim. root
And moreover,וְגַ֤ם
(ve·gam)
1571: also, moreover, yeafrom an unused word
behold,הִנֵּה־
(hin·neh-)
2009: lo! behold!prol. of hen
he is comingיֹצֵ֣א
(yo·tze)
3318: to go or come outa prim. root
out to meet 
 
7122: to encounter, befalla prim. root
you; when he seesוְרָאֲךָ֖
(ve·ra·'a·cha)
7200: to seea prim. root
you, he will be glad 
 
8055: rejoice, be glada prim. root
in his heart.בְּלִבֹּֽו׃
(be·lib·bov.)
3820: inner man, mind, will, heartfrom the same as lebab







KJV Lexicon
And the anger
'aph  (af)
the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
was kindled
charah  (khaw-raw')
to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy
against Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
and he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Is not Aaron
'Aharown  (a-har-one')
Aharon, the brother of Moses -- Aaron.
the Levite
Leviyiy  (lay-vee-ee')
a Levite or descendant of Levi -- Leviite.
thy brother
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
I know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
that he can speak
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
well
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
And also behold he cometh forth
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
to meet
qir'ah  (keer-aw')
an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite) -- against (he come), help, meet, seek, to, in the way.
thee and when he seeth
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
thee he will be glad
samach  (saw-makh')
probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome
in his heart
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then the anger of the LORD burned against Moses, and He said, "Is there not your brother Aaron the Levite? I know that he speaks fluently. And moreover, behold, he is coming out to meet you; when he sees you, he will be glad in his heart.

King James Bible
And the anger of the LORD was kindled against Moses, and he said, Is not Aaron the Levite thy brother? I know that he can speak well. And also, behold, he cometh forth to meet thee: and when he seeth thee, he will be glad in his heart.

Holman Christian Standard Bible
Then the LORD's anger burned against Moses, and He said, "Isn't Aaron the Levite your brother? I know that he can speak well. And also, he is on his way now to meet you. He will rejoice when he sees you.

International Standard Version
Then the LORD was angry with Moses and said, "There is your brother Aaron, a descendant of Levi, isn't there? I know that he certainly is eloquent. Right now he's coming to meet you and he will be pleased to see you.

NET Bible
Then the LORD became angry with Moses, and he said, "What about your brother Aaron the Levite? I know that he can speak very well. Moreover, he is coming to meet you, and when he sees you he will be glad in his heart.

GOD'S WORD® Translation
Then the LORD became angry with Moses and asked, "What about your brother Aaron the Levite? I know he can speak well. He's already on his way to meet you, and he will be very glad to see you.

King James 2000 Bible
And the anger of the LORD was kindled against Moses, and he said, Is not Aaron the Levite your brother? I know that he can speak well. And also, behold, he comes forth to meet you: and when he sees you, he will be glad in his heart.
Links
Exodus 4:14
Exodus 4:14 NIV
Exodus 4:14 NLT
Exodus 4:14 ESV
Exodus 4:14 NASB
Exodus 4:14 KJV
Exodus 4:13
Top of Page
Top of Page