NASB Lexicon
KJV Lexicon And if a man'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) smite nakah (naw-kaw') to strike (lightly or severely, literally or figuratively) the eye `ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) of his servant `ebed (eh'-bed) a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant. or the eye `ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) of his maid 'amah (aw-maw') a maid-servant or female slave -- (hand-)bondmaid(-woman), maid(-servant). that it perish shachath (shaw-khath') to decay, i.e. (causatively) ruin -- batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, utterly, waste(-r). he shall let him go shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) free chophshiy (khof-shee') exempt (from bondage, tax or care) -- free, liberty. for tachath (takh'-ath) the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc. his eye's `ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) sake Parallel Verses New American Standard Bible "If a man strikes the eye of his male or female slave, and destroys it, he shall let him go free on account of his eye. King James Bible And if a man smite the eye of his servant, or the eye of his maid, that it perish; he shall let him go free for his eye's sake. Holman Christian Standard Bible When a man strikes the eye of his male or female slave and destroys it, he must let the slave go free in compensation for his eye. International Standard Version "If a man strikes the eye of his male or female servant and destroys it, he is to release him as a free man in exchange for his eye. NET Bible "If a man strikes the eye of his male servant or his female servant so that he destroys it, he will let the servant go free as compensation for the eye. GOD'S WORD® Translation "Whenever an owner hits his male or female slave in the eye and the slave is blinded, he must let the slave go free to make up for the loss of the eye. King James 2000 Bible And if a man strikes the eye of his servant, or the eye of his maid, that it perish; he shall let him go free for his eye's sake. Links Exodus 21:26Exodus 21:26 NIV Exodus 21:26 NLT Exodus 21:26 ESV Exodus 21:26 NASB Exodus 21:26 KJV |