NASB Lexicon
KJV Lexicon And when Moses'Mosheh (mo-sheh') drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses. father in law chathan (khaw-than') to give (a daughter) away in marriage; hence (generally) to contract affinity by marriage -- join in affinity, father in law, make marriages, mother in law, son in law. saw ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. all that he did `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application to the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. he said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) What is this thing dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause that thou doest `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application to the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. why sittest yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry thou thyself alone and all the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. stand natsab (naw-tsab') to station, in various applications by thee from morning boqer (bo'-ker) dawn (as the break of day); generally, morning -- (+) day, early, morning, morrow. unto even `ereb (eh'-reb) dusk -- + day, even(-ing, tide), night. Parallel Verses New American Standard Bible Now when Moses' father-in-law saw all that he was doing for the people, he said, "What is this thing that you are doing for the people? Why do you alone sit as judge and all the people stand about you from morning until evening?" King James Bible And when Moses' father in law saw all that he did to the people, he said, What is this thing that thou doest to the people? why sittest thou thyself alone, and all the people stand by thee from morning unto even? Holman Christian Standard Bible When Moses' father-in-law saw everything he was doing for them he asked, "What is this thing you're doing for the people? Why are you alone sitting as judge, while all the people stand around you from morning until evening?" International Standard Version When Moses' father-in-law saw all that he was doing for the people, he said, "What is this that you are doing for the people? Why do you alone sit as judge, with all the people standing around you from morning until evening?" NET Bible When Moses' father-in-law saw all that he was doing for the people, he said, "What is this that you are doing for the people? Why are you sitting by yourself, and all the people stand around you from morning until evening?" GOD'S WORD® Translation When Moses' father-in-law saw everything Moses was doing for the people, he asked, "Why are you doing this for the people? Why do you sit here alone, while all the people stand around you from morning until evening?" King James 2000 Bible And when Moses' father-in-law saw all that he did to the people, he said, What is this thing that you do to the people? why sit you yourself alone, and all the people stand by you from morning unto evening? Links Exodus 18:14Exodus 18:14 NIV Exodus 18:14 NLT Exodus 18:14 ESV Exodus 18:14 NASB Exodus 18:14 KJV |