Deuteronomy 9:21
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"I tookלָקַחְתִּי֮
(la·kach·ti)
3947: to takea prim. root
your sinfulחַטַּאתְכֶ֞ם
(chat·tat·chem)
2403b: sin, sin offeringfrom chata
[thing], the calfהָעֵ֗גֶל
(ha·'e·gel)
5695: a calffrom an unused word
whichאֲשֶׁר־
(a·sher-)
834: who, which, thata prim. pronoun
you had made,עֲשִׂיתֶ֣ם
(a·si·tem)
6213a: do, makea prim. root
and burnedוָאֶשְׂרֹ֣ף
(va·'es·rof)
8313: to burna prim. root
it with fireבָּאֵשׁ֒
(ba·'esh)
784: a firea prim. root
and crushedוָאֶכֹּ֨ת
(va·'ek·kot)
3807: to beat, crush by beatinga prim. root
it, grindingטָחֹון֙
(ta·cho·vn)
2912: to grinda prim. root
it very smallהֵיטֵ֔ב
(hei·tev,)
3190: to be good, well, glad, or pleasinga prim. root
untilעַ֥ד
(ad)
5704: as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
it was as fine 
 
1854: to crush, pulverize, thresha prim. root
as dust;לְעָפָ֑ר
(le·'a·far;)
6083: dry earth, dustfrom an unused word
and I threwוָֽאַשְׁלִךְ֙
(va·'ash·lich)
7993: to throw, fling, casta prim. root
its dustעֲפָרֹ֔ו
(a·fa·rov,)
6083: dry earth, dustfrom an unused word
into the brookהַנַּ֖חַל
(han·na·chal)
5158a: torrent, torrent-valley, wadiof uncertain derivation
that came downהַיֹּרֵ֥ד
(hai·yo·red)
3381: to come or go down, descenda prim. root
from the mountain.הָהָֽר׃
(ha·har.)
2022: mountain, hill, hill countryof uncertain derivation


















KJV Lexicon
And I took
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
your sin
chatta'ah  (khat-taw-aw')
an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender
the calf
`egel  (ay-ghel)
a (male) calf (as frisking round), especially one nearly grown (i.e. a steer) -- bullock, calf.
which ye had made
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
and burnt
saraph  (saw-raf')
to be (causatively, set) on fire -- (cause to, make a) burn(-ing), up) kindle, utterly.
it with fire
'esh  (aysh)
fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot.
and stamped
kathath  (kaw-thath')
to bruise or violently strike -- beat (down, to pieces), break in pieces, crushed, destroy, discomfit, smite, stamp.
it and ground
tachan  (taw-khan')
to grind meal; hence, to be a concubine (that being their employment) -- grind(-er).
it very small
yatab  (yaw-tab')
to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right)
even until it was as small
daqaq  (daw-kak')
to crush (or intransitively) crumble -- beat in pieces (small), bruise, make dust, (into) powder, (be, very) small, stamp (small).
as dust
`aphar  (aw-fawr')
dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud -- ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish.
and I cast
shalak  (shaw-lak)
to throw out, down or away -- adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.
the dust
`aphar  (aw-fawr')
dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud -- ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish.
thereof into the brook
nachal  (nakh'-al)
a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine) -- brook, flood, river, stream, valley.
that descended out
yarad  (yaw-rad')
to descend; causatively, to bring down (in all the above applications)
of the mount
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"I took your sinful thing, the calf which you had made, and burned it with fire and crushed it, grinding it very small until it was as fine as dust; and I threw its dust into the brook that came down from the mountain.

King James Bible
And I took your sin, the calf which ye had made, and burnt it with fire, and stamped it, and ground it very small, even until it was as small as dust: and I cast the dust thereof into the brook that descended out of the mount.

Holman Christian Standard Bible
I took the sinful calf you had made, burned it up, and crushed it, thoroughly grinding it to powder as fine as dust. Then I threw it into the stream that came down from the mountain."

International Standard Version
Now, when you made the calf that made you sin, I grabbed it, burned it with fire, crushed it, and ground it thoroughly until it was pulverized to powder. Then I threw the powder into the river that was flowing from the mountain."

NET Bible
As for your sinful thing that you had made, the calf, I took it, melted it down, ground it up until it was as fine as dust, and tossed the dust into the stream that flows down the mountain.

GOD'S WORD® Translation
I took that sinful calf you made and burned it. I crushed it, grinding it thoroughly until it was as fine as powder. Then I threw the powder into the river that flowed down the mountain.

King James 2000 Bible
And I took your sin, the calf which you had made, and burned it with fire, and crushed it, and ground it very small, even until it was as small as dust: and I cast the dust of it into the brook that descended out of the mount.
Links
Deuteronomy 9:21
Deuteronomy 9:21 NIV
Deuteronomy 9:21 NLT
Deuteronomy 9:21 ESV
Deuteronomy 9:21 NASB
Deuteronomy 9:21 KJV

Deuteronomy 9:20
Top of Page
Top of Page