Deuteronomy 23:13
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
and you shall haveתִּהְיֶ֥ה
(tih·yeh)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
a spadeוְיָתֵ֛ד
(ve·ya·ted)
3489: a peg, pinfrom an unused word
amongעַל־
(al-)
5921: upon, above, overfrom alah
your tools,אֲזֵנֶ֑ךָ
(a·ze·ne·cha;)
240: implements, toolsfrom the same as ozen
and it shall be when you sit downבְּשִׁבְתְּךָ֣
(be·shiv·te·cha)
3427: to sit, remain, dwella prim. root
outside,ח֔וּץ
(chutz,)
2351: the outside, a streetof uncertain derivation
you shall digוְחָפַרְתָּ֣ה
(ve·cha·far·tah)
2658: to dig, search fora prim. root
with it and shall turnוְשַׁבְתָּ֖
(ve·shav·ta)
7725: to turn back, returna prim. root
to coverוְכִסִּ֥יתָ
(ve·chis·si·ta)
3680: to covera prim. root
up your excrement.צֵאָתֶֽךָ׃
(tze·'a·te·cha.)
6627: filth, human excrementfrom an unused word


















KJV Lexicon
And thou shalt have a paddle
yathed  (yaw-thade')
a peg -- nail, paddle, pin, stake.
upon thy weapon
'azen  (aw-zane')
a spade or paddle (as having a broad end) -- weapon.
and it shall be when thou wilt ease
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
thyself abroad
chuwts  (khoots)
abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.
thou shalt dig
chaphar  (khaw-far')
to pry into; by implication, to delve, to explore -- dig, paw, search out, seek.
therewith and shalt turn back
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
and cover
kacah  (kaw-saw')
to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy) -- clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm.
that which cometh
tsa'ah  (tsaw-aw')
issue, i.e. (human) excrement -- that (which) cometh from (out).
from thee
Parallel Verses
New American Standard Bible
and you shall have a spade among your tools, and it shall be when you sit down outside, you shall dig with it and shall turn to cover up your excrement.

King James Bible
And thou shalt have a paddle upon thy weapon; and it shall be, when thou wilt ease thyself abroad, thou shalt dig therewith, and shalt turn back and cover that which cometh from thee:

Holman Christian Standard Bible
You must have a digging tool in your equipment; when you relieve yourself, dig a hole with it and cover up your excrement.

International Standard Version
Include a spade among your equipment so that when you squat to relieve yourself, you can dig a hole and then cover your excrement.

NET Bible
You must have a spade among your other equipment and when you relieve yourself outside you must dig a hole with the spade and then turn and cover your excrement.

GOD'S WORD® Translation
You must carry a pointed stick as part of your equipment. When you go outside to squat, dig a hole with it. When you're done, cover up your excrement.

King James 2000 Bible
And you shall have a stick with your weapons; and it shall be, when you will relieve yourself outside, you shall dig with it, and shall turn back and cover your refuse:
Links
Deuteronomy 23:13
Deuteronomy 23:13 NIV
Deuteronomy 23:13 NLT
Deuteronomy 23:13 ESV
Deuteronomy 23:13 NASB
Deuteronomy 23:13 KJV

Deuteronomy 23:12
Top of Page
Top of Page