Deuteronomy 22:19
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
and they shall fineוְעָנְשׁ֨וּ
(ve·'a·ne·shu)
6064: to fine, mulctdenominative verb from onesh
him a hundredמֵ֣אָה
(me·'ah)
3967: hundreda prim. root
[shekels] of silverכֶ֗סֶף
(che·sef)
3701: silver, moneyfrom kasaph
and giveוְנָתְנוּ֙
(ve·na·te·nu)
5414: to give, put, seta prim. root
it to the girl'sהַֽנַּעֲרָ֔ה
(han·na·'a·rah,)
5291: a girl, maidenfem. of naar
father,לַאֲבִ֣י
(la·'a·vi)
1: fatherfrom an unused word
becauseכִּ֤י
(ki)
3588: that, for, whena prim. conjunction
he publiclyהֹוצִיא֙
(ho·v·tzi)
3318: to go or come outa prim. root
defamedשֵׁ֣ם
(shem)
8034: a nameof uncertain derivation
a virginבְּתוּלַ֣ת
(be·tu·lat)
1330: a virginfrom an unused word
of Israel.יִשְׂרָאֵ֑ל
(yis·ra·'el;)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
And she shall remainתִהְיֶ֣ה
(tih·yeh)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
his wife;לְאִשָּׁ֔ה
(le·'i·shah,)
802: woman, wife, femalefrom an unused word
he cannotיוּכַ֥ל
(yu·chal)
3201: to be able, have powera prim. root
divorceלְשַׁלְּחָ֖הּ
(le·shal·le·chah)
7971: to senda prim. root
her allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
his days.יָמָֽיו׃
(ya·mav.)
3117: daya prim. root


















KJV Lexicon
And they shall amerce
`anash  (aw-nash')
to urge; by implication, to inflict a penalty, specifically, to fine -- amerce, condemn, punish, surely.
him in an hundred
me'ah  (may-aw')
a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction -- hundred(-fold), -th), + sixscore.
shekels of silver
keceph  (keh'-sef)
silver (from its pale color); by implication, money -- money, price, silver(-ling).
and give
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
them unto the father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
of the damsel
na`arah  (nah-ar-aw')
a girl (from infancy to adolescence) -- damsel, maid(-en), young (woman).
because he hath brought up
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
an evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
upon a virgin
bthuwlah  (beth-oo-law')
a virgin (from her privacy); sometimes (by continuation) a bride; also (figuratively) a city or state -- maid, virgin.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
and she shall be his wife
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
he may
yakol  (yaw-kole')
to be able, literally (can, could) or morally (may, might)
not put her away
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
all his days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
Parallel Verses
New American Standard Bible
and they shall fine him a hundred shekels of silver and give it to the girl's father, because he publicly defamed a virgin of Israel. And she shall remain his wife; he cannot divorce her all his days.

King James Bible
And they shall amerce him in an hundred shekels of silver, and give them unto the father of the damsel, because he hath brought up an evil name upon a virgin of Israel: and she shall be his wife; he may not put her away all his days.

Holman Christian Standard Bible
They will also fine him 100 silver shekels and give them to the young woman's father, because that man gave an Israelite virgin a bad name. She will remain his wife; he cannot divorce her as long as he lives.

International Standard Version
fine him 100 shekels of silver, and then give them to the young lady's father, because he had defamed a virgin of Israel. She is to remain his wife and he can't divorce her as long as he lives.

NET Bible
They will fine him one hundred shekels of silver and give them to the young woman's father, for the man who made the accusation ruined the reputation of an Israelite virgin. She will then become his wife and he may never divorce her as long as he lives.

GOD'S WORD® Translation
They will fine him 21/4 pounds of silver and give it to the girl's father. The husband ruined the reputation of an Israelite virgin. She will continue to be his wife, and he can never divorce her as long as he lives.

King James 2000 Bible
And they shall fine him a hundred shekels of silver, and give them unto the father of the young woman, because he has brought an evil name upon a virgin of Israel: and she shall be his wife; he may not put her away all his days.
Links
Deuteronomy 22:19
Deuteronomy 22:19 NIV
Deuteronomy 22:19 NLT
Deuteronomy 22:19 ESV
Deuteronomy 22:19 NASB
Deuteronomy 22:19 KJV

Deuteronomy 22:18
Top of Page
Top of Page