Colossians 4:16
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
Whenὅταν
(otan)
3752: wheneverfrom hote and an
this
(ē)
3588: thethe def. art.
letterἐπιστολή
(epistolē)
1992: an epistle, a letterfrom epistelló
is readἀναγνωσθῇ
(anagnōsthē)
314: to know certainly, know again, readfrom ana and ginóskó
amongπαρ’
(par)
3844: from beside, by the side of, by, besidea prim. preposition
you, haveποιήσατε
(poiēsate)
4160: to make, doa prim. word
it alsoκαὶ
(kai)
2532: and, even, alsoa prim. conjunction
readἀναγνωσθῇ
(anagnōsthē)
314: to know certainly, know again, readfrom ana and ginóskó
in the churchἐκκλησίᾳ
(ekklēsia)
1577: an assembly, a (religious) congregationfrom ek and kaleó
of the Laodiceans;Λαοδικέων
(laodikeōn)
2994: Laodiceanfrom Laodikeia
and you, for your part readἀναγνῶτε
(anagnōte)
314: to know certainly, know again, readfrom ana and ginóskó
my letter [that is coming] from Laodicea.Λαοδικείας
(laodikeias)
2993: Laodicea, a city in Phrygiafrom laos and diké


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οταν  conjunction
hotan  hot'-an:  whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as -- as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while.
αναγνωσθη  verb - aorist passive subjunctive - third person singular
anaginosko  an-ag-in-oce'-ko:  to know again, i.e. (by extension) to read -- read.
παρ  preposition
para  par-ah':  near; i.e. (with genitive case) from beside, (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
επιστολη  noun - nominative singular feminine
epistole  ep-is-tol-ay':  a written message -- epistle, letter.
ποιησατε  verb - aorist active middle - second person
poieo  poy-eh'-o:  to make or do (in a very wide application, more or less direct)
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λαοδικαιων  noun - genitive plural masculine
Laodikeus  lah-od-ik-yooce':  a Laodicean, i.e. inhabitant of Laodicia -- Laodicean.
εκκλησια  noun - dative singular feminine
ekklesia  ek-klay-see'-ah:  a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation--assembly, church.
αναγνωσθη  verb - aorist passive subjunctive - third person singular
anaginosko  an-ag-in-oce'-ko:  to know again, i.e. (by extension) to read -- read.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
λαοδικειας  noun - genitive singular feminine
Laodikeia  lah-od-ik'-i-ah:  Laodicia, a place in Asia Minor -- Laodicea.
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
υμεις  personal pronoun - second person nominative plural
humeis  hoo-mice':  you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you.
αναγνωτε  verb - second aorist active subjunctive - second person
anaginosko  an-ag-in-oce'-ko:  to know again, i.e. (by extension) to read -- read.
Parallel Verses
New American Standard Bible
When this letter is read among you, have it also read in the church of the Laodiceans; and you, for your part read my letter that is coming from Laodicea.

King James Bible
And when this epistle is read among you, cause that it be read also in the church of the Laodiceans; and that ye likewise read the epistle from Laodicea.

Holman Christian Standard Bible
When this letter has been read among you, have it read also in the church of the Laodiceans; and see that you also read the letter from Laodicea.

International Standard Version
When this letter has been read among you, have it read also in the church of the Laodiceans, and be sure to read the one from Laodicea.

NET Bible
And after you have read this letter, have it read to the church of Laodicea. In turn, read the letter from Laodicea as well.

Aramaic Bible in Plain English
And whenever this letter is read to you, cause it to be read in the church of Laidiqia and read that which was written from Laidiqia.

GOD'S WORD® Translation
After you have read this letter, read it in the church at Laodicea. Make sure that you also read the letter from Laodicea.

King James 2000 Bible
And when this epistle is read among you, cause that it be read also in the church of the Laodiceans; and that you likewise read the epistle from Laodicea.
Links
Colossians 4:16
Colossians 4:16 NIV
Colossians 4:16 NLT
Colossians 4:16 ESV
Colossians 4:16 NASB
Colossians 4:16 KJV

Colossians 4:15
Top of Page
Top of Page