Amos 2:2
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"So I will sendוְשִׁלַּחְתִּי־
(ve·shil·lach·ti-)
7971: to senda prim. root
fireאֵ֣שׁ
(esh)
784: a firea prim. root
upon Moabבְּמֹואָ֔ב
(be·mo·v·'av,)
4124: a son of Lot,also his desc. and the territory where they settledfrom a prefixed syllable and ab
And it will consumeוְאָכְלָ֖ה
(ve·'a·che·lah)
398: to eata prim. root
the citadelsאַרְמְנֹ֣ות
(ar·me·no·vt)
759: a citadelof uncertain derivation
of Kerioth;הַקְּרִיֹּ֑ות
(hak·ke·ri·yo·vt;)
7152: a city in Judah, also a city in Moabpl. of qiryah
And Moabמֹואָ֔ב
(mo·v·'av,)
4124: a son of Lot,also his desc. and the territory where they settledfrom a prefixed syllable and ab
will dieוּמֵ֤ת
(u·met)
4191: to diea prim. root
amid tumult,בְּשָׁאֹון֙
(be·sha·'o·vn)
7588: a roar (of waters, etc.), din, crash, uproarfrom shaah
With war criesבִּתְרוּעָ֖ה
(bit·ru·'ah)
8643: a shout or blast of war, alarm, or joyfrom rua
and the soundבְּקֹ֥ול
(be·ko·vl)
6963: sound, voicefrom an unused word
of a trumpet.שֹׁופָֽר׃
(sho·v·far.)
7782: a horn (for blowing)from shaphar


















KJV Lexicon
But I will send
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
a fire
'esh  (aysh)
fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot.
upon Moab
Mow'ab  (mo-awb)
from (her (the mother's) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants -- Moab.
and it shall devour
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
the palaces
'armown  (ar-mone')
a citadel (from its height) -- castle, palace.
of Kerioth
Qriyowth  (ker-ee-yoth')
buildings; Kerioth, the name of two places in Palestine -- Kerioth, Kirioth.
and Moab
Mow'ab  (mo-awb)
from (her (the mother's) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants -- Moab.
shall die
muwth  (mooth)
causatively, to kill
with tumult
sha'own  (shaw-one')
uproar (as of rushing); by implication, destruction -- horrible, noise, pomp, rushing, tumult (-uous).
with shouting
truw`ah  (ter-oo-aw')
clamor, i.e. acclamation of joy or a battle-cry; especially clangor of trumpets, as an alarum
and with the sound
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
of the trumpet
showphar  (sho-far')
a cornet (as giving a clear sound) or curved horn -- cornet, trumpet.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"So I will send fire upon Moab And it will consume the citadels of Kerioth; And Moab will die amid tumult, With war cries and the sound of a trumpet.

King James Bible
But I will send a fire upon Moab, and it shall devour the palaces of Kerioth: and Moab shall die with tumult, with shouting, and with the sound of the trumpet:

Holman Christian Standard Bible
Therefore, I will send fire against Moab, and it will consume the citadels of Kerioth. Moab will die with a tumult, with shouting and the sound of the ram's horn.

International Standard Version
So I will send down fire upon Moab, and it will devour the fortified citadels of Kerioth. Moab will die in the uproar of battle, with a war cry and with the trumpeting of the ram's horn.

NET Bible
So I will set Moab on fire, and it will consume Kerioth's fortresses. Moab will perish in the heat of battle amid war cries and the blaring of the ram's horn.

GOD'S WORD® Translation
I will send a fire on Moab and burn down the palaces of Kerioth. Moab will die during the noise of battle while troops are shouting and rams' horns are blowing.

King James 2000 Bible
But I will send a fire upon Moab, and it shall devour the palaces of Kirioth: and Moab shall die with tumult, with shouting, and with the sound of the trumpet:
Links
Amos 2:2
Amos 2:2 NIV
Amos 2:2 NLT
Amos 2:2 ESV
Amos 2:2 NASB
Amos 2:2 KJV

Amos 2:1
Top of Page
Top of Page