Acts 23:7
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
As he said 
 
2980: to talkfrom lalos (talkative)
this, 
 
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
there occurredἐγένετο
(egeneto)
1096: to come into being, to happen, to becomefrom a prim. root gen-
a dissensionστάσις
(stasis)
4714b: a standing, by impl. an insurrection, fig. strifefrom histémi
between the PhariseesΦαρισαίων
(pharisaiōn)
5330: a Pharisee, member of a Jewish religious sectof Hebrew origin, cf. parash
and Sadducees,Σαδδουκαίων
(saddoukaiōn)
4523: a Sadducee, a member of a Jewish religious sectprobably of Hebrew origin Tsadoq
and the assemblyπλῆθος
(plēthos)
4128: a great numberfrom pléthó (to be full)
was divided.ἐσχίσθη
(eschisthē)
4977: to cleave, splitfrom a prim. root schid-


















KJV Lexicon
τουτο  demonstrative pronoun - accusative singular neuter
touto  too'-to:  that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
λαλησαντος  verb - aorist active participle - genitive singular masculine
laleo  lal-eh'-o:  to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter.
εγενετο  verb - second aorist middle deponent indicative - third person singular
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
στασις  noun - nominative singular feminine
stasis  stas'-is:  a standing (properly, the act), i.e. (by analogy) position (existence); by implication, a popular uprising; figuratively, controversy -- dissension, insurrection, standing, uproar.
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
φαρισαιων  noun - genitive plural masculine
Pharisaios  far-is-ah'-yos:  a separatist, i.e. exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary -- Pharisee.
[και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σαδδουκαιων]  noun - genitive plural masculine
Saddoukaios  sad-doo-kah'-yos:  a Sadducaean (i.e. Tsadokian), or follower of a certain heretical Israelite -- Sadducee.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εσχισθη  verb - aorist passive indicative - third person singular
schizo  skhid'-zo:  to split or sever -- break, divide, open, rend, make a rent.
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πληθος  noun - nominative singular neuter
plethos  play'-thos:  a fulness, i.e. a large number, throng, populace -- bundle, company, multitude.
Parallel Verses
New American Standard Bible
As he said this, there occurred a dissension between the Pharisees and Sadducees, and the assembly was divided.

King James Bible
And when he had so said, there arose a dissension between the Pharisees and the Sadducees: and the multitude was divided.

Holman Christian Standard Bible
When he said this, a dispute broke out between the Pharisees and the Sadducees, and the assembly was divided.

International Standard Version
After he said that, an angry quarrel broke out between the Pharisees and the Sadducees, and the assembly was divided,

NET Bible
When he said this, an argument began between the Pharisees and the Sadducees, and the assembly was divided.

Aramaic Bible in Plain English
When he had said this, The Pharisees and The Sadducees fell one upon the other, and the group was divided.

GOD'S WORD® Translation
After Paul said that, the Pharisees and Sadducees began to quarrel, and the men in the meeting were divided.

King James 2000 Bible
And when he had so said, there arose a dissension between the Pharisees and the Sadducees: and the multitude was divided.
Links
Acts 23:7
Acts 23:7 NIV
Acts 23:7 NLT
Acts 23:7 ESV
Acts 23:7 NASB
Acts 23:7 KJV

Acts 23:6
Top of Page
Top of Page