Acts 20:26
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"Therefore,διότι
(dioti)
1360: on the very account that, because, inasmuch asfrom dia and hoti
I testifyμαρτύρομαι
(marturomai)
3143: to summon as witness, to affirmfrom martus
to you thisσήμερον
(sēmeron)
4594: todayadverb from hémera with a prefixed s- (from a prim. stem meaning this)
dayἡμέρᾳ
(ēmera)
2250: daya prim. word
that I amεἰμι
(eimi)
1510: I exist, I ama prol. form of a prim. and defective verb
innocentκαθαρός
(katharos)
2513: clean (adjective)a prim. word
of the bloodαἵματος
(aimatos)
129: bloodof uncertain origin
of all men.πάντων
(pantōn)
3956: all, everya prim. word


















KJV Lexicon
διοτι  conjunction
dioti  dee-ot'-ee:  on the very account that, or inasmuch as -- because (that), for, therefore.
μαρτυρομαι  verb - present middle or passive deponent indicative - first person singular
marturomai  mar-too'-rom-ahee:  to be adduced as a witness, i.e. (figuratively) to obtest (in affirmation or exhortation) -- take to record, testify.
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σημερον  adverb
semeron  say'-mer-on:  on the (i.e. this) day (or night current or just passed); generally, now (i.e. at present, hitherto) -- this (to-)day.
ημερα  noun - dative singular feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
καθαρος  adjective - nominative singular masculine
katharos  kath-ar-os':  clean -- clean, clear, pure.
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
απο  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
του  definite article - genitive singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αιματος  noun - genitive singular neuter
haima  hah'-ee-mah:  blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred -- blood.
παντων  adjective - genitive plural masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Therefore, I testify to you this day that I am innocent of the blood of all men.

King James Bible
Wherefore I take you to record this day, that I am pure from the blood of all men.

Holman Christian Standard Bible
Therefore I testify to you this day that I am innocent of everyone's blood,

International Standard Version
I therefore declare to you today that I'm not responsible for the blood of any of you,

NET Bible
Therefore I declare to you today that I am innocent of the blood of you all.

Aramaic Bible in Plain English
“And because of this, I testify to you today that I am pure from the blood of all of you.”

GOD'S WORD® Translation
Therefore, I declare to you today that I am not responsible for the [spiritual] death of any of you.

King James 2000 Bible
Therefore I testify to you this day, that I am pure from the blood of all men.
Links
Acts 20:26
Acts 20:26 NIV
Acts 20:26 NLT
Acts 20:26 ESV
Acts 20:26 NASB
Acts 20:26 KJV

Acts 20:25
Top of Page
Top of Page