NASB Lexicon
KJV Lexicon γενομενης verb - second aorist middle deponent participle - genitive singular feminine ginomai ghin'-om-ahee: to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) δε conjunction de deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). της definite article - genitive singular feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. φωνης noun - genitive singular feminine phone fo-nay': a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language -- noise, sound, voice. ταυτης demonstrative pronoun - genitive singular feminine houtos hoo'-tos: the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. συνηλθεν verb - second aorist active indicative - third person singular sunerchomai soon-er'-khom-ahee: to convene, depart in company with, associate with, or (specially), cohabit (conjugally) το definite article - nominative singular neuter ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πληθος noun - nominative singular neuter plethos play'-thos: a fulness, i.e. a large number, throng, populace -- bundle, company, multitude. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words συνεχυθη verb - aorist passive indicative - third person singular sugcheo soong-kheh'-o: to commingle promiscuously, i.e. (figuratively) to throw (an assembly) into disorder, to perplex (the mind) -- confound, confuse, stir up, be in an uproar. οτι conjunction hoti hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. ηκουον verb - imperfect active indicative - third person akouo ak-oo'-o: to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. εις adjective - nominative singular masculine heis hice: one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. εκαστος adjective - nominative singular masculine hekastos hek'-as-tos: each or every -- any, both, each (one), every (man, one, woman), particularly. τη definite article - dative singular feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιδια adjective - dative singular feminine idios id'-ee-os: pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate διαλεκτω noun - dative singular feminine dialektos dee-al'-ek-tos: a (mode of) discourse, i.e. dialect -- language, tongue. λαλουντων verb - present active participle - genitive plural masculine laleo lal-eh'-o: to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter. αυτων personal pronoun - genitive plural masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons Parallel Verses New American Standard Bible And when this sound occurred, the crowd came together, and were bewildered because each one of them was hearing them speak in his own language. King James Bible Now when this was noised abroad, the multitude came together, and were confounded, because that every man heard them speak in his own language. Holman Christian Standard Bible When this sound occurred, a crowd came together and was confused because each one heard them speaking in his own language. International Standard Version When that sound came, a crowd quickly gathered, startled because each one heard the disciples speaking in his own language. NET Bible When this sound occurred, a crowd gathered and was in confusion, because each one heard them speaking in his own language. Aramaic Bible in Plain English And when that noise occurred, the entire populace gathered and was agitated, because each one of them heard that they were speaking in their dialects. GOD'S WORD® Translation They gathered when they heard the wind. Each person was startled to recognize his own dialect when the disciples spoke. King James 2000 Bible Now when this was sounded abroad, the multitude came together, and were confounded, because every man heard them speak in his own language. Links Acts 2:6Acts 2:6 NIV Acts 2:6 NLT Acts 2:6 ESV Acts 2:6 NASB Acts 2:6 KJV |