KJV Lexiconκηρυξον verb - aorist active middle - second person singular
kerusso  kay-roos'-so: to herald (as a public crier), especially divine truth (the gospel) -- preacher(-er), proclaim, publish.
τον definite article - accusative singular masculine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λογον noun - accusative singular masculine
logos  log'-os: something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ) -- account, cause, communication, concerning, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
επιστηθι verb - second aorist active middle - second person singular
ephistemi  ef-is'-tay-mee: to stand upon, i.e. be present (in various applications, friendly or otherwise, usually literal)
eukairos  yoo-kah'-ee-roce: opportunely -- conveniently, in season.
akairos  ak-ah'-ee-roce:  inopportunely -- out of season.
ελεγξον verb - aorist active middle - second person singular
elegcho  el-eng'-kho: to confute, admonish -- convict, convince, tell a fault, rebuke, reprove.
επιτιμησον verb - aorist active middle - second person singular
epitimao  ep-ee-tee-mah'-o: to tax upon, i.e. censure or admonish; by implication, forbid -- (straitly) charge, rebuke.
παρακαλεσον verb - aorist active middle - second person singular
parakaleo  par-ak-al-eh'-o: to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation) -- beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray.
en  en: in, at, (up-)on, by, etc.
παση adjective - dative singular feminine
pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole
μακροθυμια noun - dative singular feminine
makrothumia  mak-roth-oo-mee'-ah: longanimity, i.e. (objectively) forbearance or (subjectively) fortitude -- longsuffering, patience.
kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
διδαχη noun - dative singular feminine
didache  did-akh-ay': instruction (the act or the matter) -- doctrine, hath been taught.
Parallel VersesNew American Standard Bible
preach the word; be ready in season and out of season; reprove, rebuke, exhort, with great patience and instruction.
King James Bible
Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine.
Holman Christian Standard Bible
Proclaim the message; persist in it whether convenient or not; rebuke, correct, and encourage with great patience and teaching.
International Standard Version
to proclaim the message. Be ready to do this whether or not the time is convenient. Refute, warn, and encourage with the utmost patience when you teach.
Preach the message, be ready whether it is convenient or not, reprove, rebuke, exhort with complete patience and instruction.
Aramaic Bible in Plain English
Preach the word and stand with diligence, in season and out of season; reprove and rebuke with all long-suffering and teaching.
GOD'S WORD® Translation
Be ready to spread the word whether or not the time is right. Point out errors, warn people, and encourage them. Be very patient when you teach.
King James 2000 Bible
Preach the word; be diligent in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine.
Links2 Timothy 4:2
2 Timothy 4:2 NIV
2 Timothy 4:2 NLT
2 Timothy 4:2 ESV
2 Timothy 4:2 NASB
2 Timothy 4:2 KJV