1 Timothy 1:14
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
and the graceχάρις
(charis)
5485: grace, kindnessa prim. word
of our Lordκυρίου
(kuriou)
2962: lord, masterfrom kuros (authority)
was more than abundant,ὑπερεπλεόνασεν
(uperepleonasen)
5250: to abound exceedinglyfrom huper and pleonazó
with the faithπίστεως
(pisteōs)
4102: faith, faithfulnessfrom peithó
and loveἀγάπης
(agapēs)
26: love, goodwillfrom agapaó
which are [found] in ChristΧριστῷ
(christō)
5547: the Anointed One, Messiah, Christfrom chrió
Jesus.Ἰησοῦ
(iēsou)
2424: Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua









KJV Lexicon
υπερεπλεονασεν  verb - aorist active indicative - third person singular
huperpleonazo  hoop-er-pleh-on-ad'-zo:  to superabound -- be exceeding abundant.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χαρις  noun - nominative singular feminine
charis  khar'-ece:  acceptable, benefit, favour, gift, grace(-ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυριου  noun - genitive singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
ημων  personal pronoun - first person genitive plural
hemon  hay-mone':  of (or from) us -- our (company), us, we.
μετα  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
πιστεως  noun - genitive singular feminine
pistis  pis'-tis:  persuasion, i.e. credence; moral conviction; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself -- assurance, belief, believe, faith, fidelity.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αγαπης  noun - genitive singular feminine
agape  ag-ah'-pay:  love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast -- (feast of) charity(-ably), dear, love.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
χριστω  noun - dative singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
ιησου  noun - dative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
Parallel Verses
New American Standard Bible
and the grace of our Lord was more than abundant, with the faith and love which are found in Christ Jesus.

King James Bible
And the grace of our Lord was exceeding abundant with faith and love which is in Christ Jesus.

Holman Christian Standard Bible
And the grace of our Lord overflowed, along with the faith and love that are in Christ Jesus.

International Standard Version
and the grace of our Lord overflowed toward me, along with the faith and love that are in the Messiah Jesus.

NET Bible
and our Lord's grace was abundant, bringing faith and love in Christ Jesus.

Aramaic Bible in Plain English
But the grace of our Lord abounded in me, and faith and love, which are in Yeshua The Messiah.

GOD'S WORD® Translation
Our Lord was very kind to me. Through his kindness he brought me to faith and gave me the love that Christ Jesus shows people.

King James 2000 Bible
And the grace of our Lord was exceedingly abundant with faith and love which is in Christ Jesus.
Links
1 Timothy 1:14
1 Timothy 1:14 NIV
1 Timothy 1:14 NLT
1 Timothy 1:14 ESV
1 Timothy 1:14 NASB
1 Timothy 1:14 KJV
1 Timothy 1:13
Top of Page
Top of Page