King James Version
And Babylon shall become heaps, a dwellingplace for dragons, an astonishment, and an hissing, without an inhabitant.
Darby Bible Translation
And Babylon shall become heaps, a dwelling-place of jackals, an astonishment, and a hissing, without inhabitant.
World English Bible
Babylon shall become heaps, a dwelling place for jackals, an astonishment, and a hissing, without inhabitant.
Young's Literal Translation
And Babylon hath been for heaps, A habitation of dragons, An astonishment, and a hissing, without inhabitant.
Jeremiah 51:37 Parallel
CommentaryGeneva Study Bible
And Babylon shall become heaps, a dwellingplace for dragons, an astonishment, and an hissing, without an inhabitant.Jeremiah 51:37 Parallel Commentaries
'Zedekiah was one and twenty years old when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem. And his mother's name was Hamutal the daughter of Jeremiah of Libnah. 2. And he did that which was evil in the eyes of the Lord, according to all that Jehoiakim had done. 3. For through the anger of the Lord it came to pass in Jerusalem and Judah, till he had cast them out from his presence, that Zedekiah rebelled against the king of Babylon. 4. And it came to pass, in the ninth year of his reign, …
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture
The Last King of Judah
How those who Fear Scourges and those who Contemn them are to be Admonished.
And he cried mightily with a strong voice, saying, Babylon the great is fallen, is fallen, and is become the habitation of devils, and the hold of every foul spirit, and a cage of every unclean and hateful bird.
It shall never be inhabited, neither shall it be dwelt in from generation to generation: neither shall the Arabian pitch tent there; neither shall the shepherds make their fold there.
And I will make Jerusalem heaps, and a den of dragons; and I will make the cities of Judah desolate, without an inhabitant.
Behold, I will send and take all the families of the north, saith the LORD, and Nebuchadrezzar the king of Babylon, my servant, and will bring them against this land, and against the inhabitants thereof, and against all these nations round about, and will utterly destroy them, and make them an astonishment, and an hissing, and perpetual desolations.
Also Edom shall be a desolation: every one that goeth by it shall be astonished, and shall hiss at all the plagues thereof.
And Hazor shall be a dwelling for dragons, and a desolation for ever: there shall no man abide there, nor any son of man dwell in it.
And I will cast abominable filth upon thee, and make thee vile, and will set thee as a gazingstock.
Jump to PreviousAstonishment Babylon Cause Dragons Dwelling Dwellingplace Dwelling-Place Habitation Haunt Heap Heaps Hissing Hole Horror Inhabitant Inhabitants Jackals Mass Object Ruins Scorn Surprise Walls Wonder
Jump to NextAstonishment Babylon Cause Dragons Dwelling Dwellingplace Dwelling-Place Habitation Haunt Heap Heaps Hissing Hole Horror Inhabitant Inhabitants Jackals Mass Object Ruins Scorn Surprise Walls Wonder
LinksJeremiah 51:37 NIV
Jeremiah 51:37 NLT
Jeremiah 51:37 ESV
Jeremiah 51:37 NASB
Jeremiah 51:37 KJV
Jeremiah 51:37 Bible Apps
Jeremiah 51:37 Biblia Paralela
Jeremiah 51:37 Chinese Bible
Jeremiah 51:37 French Bible
Jeremiah 51:37 German Bible
Jeremiah 51:37 Commentaries