Zechariah 8:12
3588 [e]   12
kî-   12
כִּֽי־   12
Because of   12
Conj   12
2233 [e]
ze·ra‘
זֶ֣רַע
the sowing
N‑msc
7965 [e]
haš·šā·lō·wm,
הַשָּׁל֗וֹם
of peace
Art ¦ N‑ms
1612 [e]
hag·ge·p̄en
הַגֶּ֜פֶן
the vine
Art ¦ N‑cs
5414 [e]
tit·tên
תִּתֵּ֤ן
will give
V‑Qal‑Imperf‑3fs
6529 [e]
pir·yāh
פִּרְיָהּ֙
her fruit
N‑msc ¦ 3fs
776 [e]
wə·hā·’ā·reṣ
וְהָאָ֙רֶץ֙
and the ground
Conj‑w, Art ¦ N‑fs
5414 [e]
tit·tên
תִּתֵּ֣ן
will give
V‑Qal‑Imperf‑3fs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
2981 [e]
yə·ḇū·lāh,
יְבוּלָ֔הּ
her increase
N‑msc ¦ 3fs
8064 [e]
wə·haš·šā·ma·yim
וְהַשָּׁמַ֖יִם
and the heavens
Conj‑w, Art ¦ N‑mp
5414 [e]
yit·tə·nū
יִתְּנ֣וּ
will give
V‑Qal‑Imperf‑3mp
2919 [e]
ṭal·lām;
טַלָּ֑ם
their dew
N‑msc ¦ 3mp
5157 [e]
wə·hin·ḥal·tî,
וְהִנְחַלְתִּ֗י
and I will give as an inheritance
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
7611 [e]
šə·’ê·rîṯ
שְׁאֵרִ֛ית
[to] the remnant
N‑fsc
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֥ם
of the people
Art ¦ N‑ms
2088 [e]
haz·zeh
הַזֶּ֖ה
this
Art ¦ Pro‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
428 [e]
’êl·leh.
אֵֽלֶּה׃
these [things]
Pro‑cp


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
“For the seed will be prosperous, the vine will yield its fruit, the ground will yield its produce, and the skies will give their dew. To the remnant of this people I will give all these things as an inheritance.

Young's Literal Translation
Because of the sowing of peace, The vine doth give her fruit, And the earth doth give her increase, And the heavens do give their dew, And I have caused the remnant of this people To inherit all these.

Holman Christian Standard Bible
For they will sow in peace: the vine will yield its fruit, the land will yield its produce, and the skies will yield their dew. I will give the remnant of this people all these things as an inheritance.

New American Standard Bible
For [there will be] peace for the seed: the vine will yield its fruit, the land will yield its produce and the heavens will give their dew; and I will cause the remnant of this people to inherit all these [things].

King James Bible
For the seed [shall be] prosperous; the vine shall give her fruit, and the ground shall give her increase, and the heavens shall give their dew; and I will cause the remnant of this people to possess all these [things].
Links
Zechariah 8:12Zechariah 8:12 NIVZechariah 8:12 NLTZechariah 8:12 ESVZechariah 8:12 NASBZechariah 8:12 KJVZechariah 8:12 Biblia ParalelaZechariah 8:12 Chinese BibleZechariah 8:12 French BibleZechariah 8:12 German Bible

Bible Hub
Zechariah 8:11
Top of Page
Top of Page