<< ויקרא 14 >> Leviticus 14 Hebrew Transliterated Bible | |
The rites and sacrifices in cleansing the leper |
1 way·ḏab·bêr
Yah·weh
’el-
mō·šeh
lê·mōr.
2 zōṯ
tih·yeh
tō·w·raṯ
ham·mə·ṣō·rā‘,
bə·yō·wm
ṭā·ho·rā·ṯōw;
wə·hū·ḇā
’el-
hak·kō·hên.
3 wə·yā·ṣā
hak·kō·hên,
’el-
mi·ḥūṣ
lam·ma·ḥă·neh;
wə·rā·’āh
hak·kō·hên,
wə·hin·nêh
nir·pā
ne·ḡa‘-
haṣ·ṣā·ra·‘aṯ
min-
haṣ·ṣā·rū·a‘.
4 wə·ṣiw·wāh
hak·kō·hên,
wə·lā·qaḥ
lam·miṭ·ṭa·hêr
šə·tê-
ṣip·po·rîm
ḥay·yō·wṯ
ṭə·hō·rō·wṯ;
wə·‘êṣ
’e·rez,
ū·šə·nî
ṯō·w·la·‘aṯ
wə·’ê·zōḇ.
5 wə·ṣiw·wāh
hak·kō·hên,
wə·šā·ḥaṭ
’eṯ-
haṣ·ṣip·pō·wr
hā·’e·ḥāṯ;
’el-
kə·lî-
ḥe·reś
‘al-
ma·yim
ḥay·yîm.
6 ’eṯ-
haṣ·ṣip·pōr
ha·ḥay·yāh
yiq·qaḥ
’ō·ṯāh,
wə·’eṯ-
‘êṣ
hā·’e·rez
wə·’eṯ-
šə·nî
hat·tō·w·la·‘aṯ
wə·’eṯ-
hā·’ê·zōḇ;
wə·ṭā·ḇal
’ō·w·ṯām
wə·’êṯ
haṣ·ṣip·pōr
ha·ḥay·yāh,
bə·ḏam
haṣ·ṣip·pōr
haš·šə·ḥu·ṭāh,
‘al
ham·ma·yim
ha·ḥay·yîm.
7 wə·hiz·zāh,
‘al
ham·miṭ·ṭa·hêr
min-
haṣ·ṣā·ra·‘aṯ
še·ḇa‘
pə·‘ā·mîm;
wə·ṭi·hă·rōw,
wə·šil·laḥ
’eṯ-
haṣ·ṣip·pōr
ha·ḥay·yāh
‘al-
pə·nê
haś·śā·ḏeh.
8 wə·ḵib·bes
ham·miṭ·ṭa·hêr
’eṯ-
bə·ḡā·ḏāw
wə·ḡil·laḥ
’eṯ-
kāl-
śə·‘ā·rōw,
wə·rā·ḥaṣ
bam·ma·yim
wə·ṭā·hêr,
wə·’a·ḥar
yā·ḇō·w
’el-
ham·ma·ḥă·neh;
wə·yā·šaḇ
mi·ḥūṣ
lə·’ā·ho·lōw
šiḇ·‘aṯ
yā·mîm.
9 wə·hā·yāh
ḇay·yō·wm
haš·šə·ḇî·‘î
yə·ḡal·laḥ
’eṯ-
kāl-
śə·‘ā·rōw,
’eṯ-
rō·šōw
wə·’eṯ-
zə·qā·nōw
wə·’êṯ
gab·bōṯ
‘ê·nāw,
wə·’eṯ-
kāl-
śə·‘ā·rōw
yə·ḡal·lê·aḥ;
wə·ḵib·bes
’eṯ-
bə·ḡā·ḏāw,
wə·rā·ḥaṣ
’eṯ-
bə·śā·rōw
bam·ma·yim
wə·ṭā·hêr.
10 ū·ḇay·yō·wm
haš·šə·mî·nî,
yiq·qaḥ
šə·nê-
ḵə·ḇā·śîm
tə·mî·mîm,
wə·ḵaḇ·śāh
’a·ḥaṯ
baṯ-
šə·nā·ṯāh
tə·mî·māh;
ū·šə·lō·šāh
‘eś·rō·nîm,
sō·leṯ
min·ḥāh
bə·lū·lāh
ḇaš·še·men,
wə·lōḡ
’e·ḥāḏ
šā·men.
11 wə·he·‘ĕ·mîḏ
hak·kō·hên
ham·ṭa·hêr,
’êṯ
hā·’îš
ham·miṭ·ṭa·hêr
wə·’ō·ṯām;
lip̄·nê
Yah·weh,
pe·ṯaḥ
’ō·hel
mō·w·‘êḏ.
12 wə·lā·qaḥ
hak·kō·hên
’eṯ-
hak·ke·ḇeś
hā·’e·ḥāḏ,
wə·hiq·rîḇ
’ō·ṯōw
lə·’ā·šām
wə·’eṯ-
lōḡ
haš·šā·men;
wə·hê·nîp̄
’ō·ṯām
tə·nū·p̄āh
lip̄·nê
Yah·weh.
13 wə·šā·ḥaṭ
’eṯ-
hak·ke·ḇeś,
bim·qō·wm
’ă·šer
yiš·ḥaṭ
’eṯ-
ha·ḥaṭ·ṭāṯ
wə·’eṯ-
hā·‘ō·lāh
bim·qō·wm
haq·qō·ḏeš;
kî
ka·ḥaṭ·ṭāṯ
hā·’ā·šām
hū
lak·kō·hên,
qō·ḏeš
qā·ḏā·šîm
hū.
14 wə·lā·qaḥ
hak·kō·hên
mid·dam
hā·’ā·šām
wə·nā·ṯan
hak·kō·hên,
‘al-
tə·nūḵ
’ō·zen
ham·miṭ·ṭa·hêr
hay·mā·nîṯ;
wə·‘al-
bō·hen
yā·ḏōw
hay·mā·nîṯ,
wə·‘al-
bō·hen
raḡ·lōw
hay·mā·nîṯ.
15 wə·lā·qaḥ
hak·kō·hên
mil·lōḡ
haš·šā·men;
wə·yā·ṣaq
‘al-
kap̄
hak·kō·hên
haś·śə·mā·lîṯ.
16 wə·ṭā·ḇal
hak·kō·hên
’eṯ-
’eṣ·bā·‘ōw
hay·mā·nîṯ,
min-
haš·še·men
’ă·šer
‘al-
kap·pōw
haś·śə·mā·lîṯ;
wə·hiz·zāh
min-
haš·še·men
bə·’eṣ·bā·‘ōw
še·ḇa‘
pə·‘ā·mîm
lip̄·nê
Yah·weh.
17 ū·mî·ye·ṯer
haš·še·men
’ă·šer
‘al-
kap·pōw,
yit·tên
hak·kō·hên
‘al-
tə·nūḵ
’ō·zen
ham·miṭ·ṭa·hêr
hay·mā·nîṯ,
wə·‘al-
bō·hen
yā·ḏōw
hay·mā·nîṯ,
wə·‘al-
bō·hen
raḡ·lōw
hay·mā·nîṯ;
‘al
dam
hā·’ā·šām.
18 wə·han·nō·w·ṯār,
baš·še·men
’ă·šer
‘al-
kap̄
hak·kō·hên,
yit·tên
‘al-
rōš
ham·miṭ·ṭa·hêr;
wə·ḵip·per
‘ā·lāw
hak·kō·hên
lip̄·nê
Yah·weh.
19 wə·‘ā·śāh
hak·kō·hên
’eṯ-
ha·ḥaṭ·ṭāṯ,
wə·ḵip·per
‘al-
ham·miṭ·ṭa·hêr
miṭ·ṭum·’ā·ṯōw;
wə·’a·ḥar
yiš·ḥaṭ
’eṯ-
hā·‘ō·lāh.
20 wə·he·‘ĕ·lāh
hak·kō·hên
’eṯ-
hā·‘ō·lāh
wə·’eṯ-
ham·min·ḥāh
ham·miz·bê·ḥāh;
wə·ḵip·per
‘ā·lāw
hak·kō·hên
wə·ṭā·hêr.
s
21 wə·’im-
dal
hū,
wə·’ên
yā·ḏōw
maś·śe·ḡeṯ
wə·lā·qaḥ
ke·ḇeś
’e·ḥāḏ
’ā·šām
liṯ·nū·p̄āh
lə·ḵap·pêr
‘ā·lāw;
wə·‘iś·śā·rō·wn
sō·leṯ
’e·ḥāḏ
bā·lūl
baš·še·men
lə·min·ḥāh
wə·lōḡ
šā·men.
22 ū·šə·tê
ṯō·rîm,
’ōw
šə·nê
bə·nê
yō·w·nāh,
’ă·šer
taś·śîḡ
yā·ḏōw;
wə·hā·yāh
’e·ḥāḏ
ḥaṭ·ṭāṯ,
wə·hā·’e·ḥāḏ
‘ō·lāh.
23 wə·hê·ḇî
’ō·ṯām
bay·yō·wm
haš·šə·mî·nî
lə·ṭā·ho·rā·ṯōw
’el-
hak·kō·hên;
’el-
pe·ṯaḥ
’ō·hel-
mō·w·‘êḏ
lip̄·nê
Yah·weh.
24 wə·lā·qaḥ
hak·kō·hên
’eṯ-
ke·ḇeś
hā·’ā·šām
wə·’eṯ-
lōḡ
haš·šā·men;
wə·hê·nîp̄
’ō·ṯām
hak·kō·hên
tə·nū·p̄āh
lip̄·nê
Yah·weh.
25 wə·šā·ḥaṭ
’eṯ-
ke·ḇeś
hā·’ā·šām
wə·lā·qaḥ
hak·kō·hên
mid·dam
hā·’ā·šām,
wə·nā·ṯan
‘al-
tə·nūḵ
’ō·zen-
ham·miṭ·ṭa·hêr
hay·mā·nîṯ;
wə·‘al-
bō·hen
yā·ḏōw
hay·mā·nîṯ,
wə·‘al-
bō·hen
raḡ·lōw
hay·mā·nîṯ.
26 ū·min-
haš·še·men
yi·ṣōq
hak·kō·hên;
‘al-
kap̄
hak·kō·hên
haś·śə·mā·lîṯ.
27 wə·hiz·zāh
hak·kō·hên
bə·’eṣ·bā·‘ōw
hay·mā·nîṯ,
min-
haš·še·men
’ă·šer
‘al-
kap·pōw
haś·śə·mā·lîṯ;
še·ḇa‘
pə·‘ā·mîm
lip̄·nê
Yah·weh.
28 wə·nā·ṯan
hak·kō·hên
min-
haš·še·men
’ă·šer
‘al-
kap·pōw,
‘al-
tə·nūḵ
’ō·zen
ham·miṭ·ṭa·hêr
hay·mā·nîṯ,
wə·‘al-
bō·hen
yā·ḏōw
hay·mā·nîṯ,
wə·‘al-
bō·hen
raḡ·lōw
hay·mā·nîṯ;
‘al-
mə·qō·wm
dam
hā·’ā·šām.
29 wə·han·nō·w·ṯār,
min-
haš·še·men
’ă·šer
‘al-
kap̄
hak·kō·hên,
yit·tên
‘al-
rōš
ham·miṭ·ṭa·hêr;
lə·ḵap·pêr
‘ā·lāw
lip̄·nê
Yah·weh.
30 wə·‘ā·śāh
’eṯ-
hā·’e·ḥāḏ
min-
hat·tō·rîm,
’ōw
min-
bə·nê
hay·yō·w·nāh;
mê·’ă·šer
taś·śîḡ
yā·ḏōw.
31 ’êṯ
’ă·šer-
taś·śîḡ
yā·ḏōw,
’eṯ-
hā·’e·ḥāḏ
ḥaṭ·ṭāṯ
wə·’eṯ-
hā·’e·ḥāḏ
‘ō·lāh
‘al-
ham·min·ḥāh;
wə·ḵip·per
hak·kō·hên
‘al
ham·miṭ·ṭa·hêr
lip̄·nê
Yah·weh.
32 zōṯ
tō·w·raṯ,
’ă·šer-
bōw
ne·ḡa‘
ṣā·rā·‘aṯ;
’ă·šer
lō-
ṯaś·śîḡ
yā·ḏōw
bə·ṭā·ho·rā·ṯōw.
p̄
|
The signs of leprosy in a house |
33 way·ḏab·bêr
Yah·weh,
’el-
mō·šeh
wə·’el-
’a·hă·rōn
lê·mōr.
34 kî
ṯā·ḇō·’ū
’el-
’e·reṣ
kə·na·‘an,
’ă·šer
’ă·nî
nō·ṯên
lā·ḵem
la·’ă·ḥuz·zāh;
wə·nā·ṯat·tî
ne·ḡa‘
ṣā·ra·‘aṯ,
bə·ḇêṯ
’e·reṣ
’ă·ḥuz·zaṯ·ḵem.
35 ū·ḇā
’ă·šer-
lōw
hab·ba·yiṯ,
wə·hig·gîḏ
lak·kō·hên
lê·mōr;
kə·ne·ḡa‘
nir·’āh
lî
bab·bā·yiṯ.
36 wə·ṣiw·wāh
hak·kō·hên
ū·p̄in·nū
’eṯ-
hab·ba·yiṯ,
bə·ṭe·rem
yā·ḇō
hak·kō·hên
lir·’ō·wṯ
’eṯ-
han·ne·ḡa‘,
wə·lō
yiṭ·mā
kāl-
’ă·šer
bab·bā·yiṯ;
wə·’a·ḥar
kên
yā·ḇō
hak·kō·hên
lir·’ō·wṯ
’eṯ-
hab·bā·yiṯ.
37 wə·rā·’āh
’eṯ-
han·ne·ḡa‘,
wə·hin·nêh
han·ne·ḡa‘
bə·qî·rōṯ
hab·ba·yiṯ,
šə·qa·‘ă·rū·rōṯ
yə·raq·raq·qōṯ,
’ōw
’ă·ḏam·dam·mōṯ;
ū·mar·’ê·hen
šā·p̄āl
min-
haq·qîr.
38 wə·yā·ṣā
hak·kō·hên
min-
hab·ba·yiṯ
’el-
pe·ṯaḥ
hab·bā·yiṯ;
wə·his·gîr
’eṯ-
hab·ba·yiṯ
šiḇ·‘aṯ
yā·mîm.
39 wə·šāḇ
hak·kō·hên
bay·yō·wm
haš·šə·ḇî·‘î;
wə·rā·’āh
wə·hin·nêh
pā·śāh
han·ne·ḡa‘
bə·qî·rōṯ
hab·bā·yiṯ.
40 wə·ṣiw·wāh
hak·kō·hên,
wə·ḥil·lə·ṣū
’eṯ-
hā·’ă·ḇā·nîm,
’ă·šer
bā·hên
han·nā·ḡa‘;
wə·hiš·lî·ḵū
’eṯ·hen
’el-
mi·ḥūṣ
lā·‘îr,
’el-
mā·qō·wm
ṭā·mê.
41 wə·’eṯ-
hab·ba·yiṯ
yaq·ṣi·a‘
mib·ba·yiṯ
sā·ḇîḇ;
wə·šā·p̄ə·ḵū,
’eṯ-
he·‘ā·p̄ār
’ă·šer
hiq·ṣū,
’el-
mi·ḥūṣ
lā·‘îr,
’el-
mā·qō·wm
ṭā·mê.
42 wə·lā·qə·ḥū
’ă·ḇā·nîm
’ă·ḥê·rō·wṯ,
wə·hê·ḇî·’ū
’el-
ta·ḥaṯ
hā·’ă·ḇā·nîm;
wə·‘ā·p̄ār
’a·ḥêr
yiq·qaḥ
wə·ṭāḥ
’eṯ-
hab·bā·yiṯ.
43 wə·’im-
yā·šūḇ
han·ne·ḡa‘
ū·p̄ā·raḥ
bab·ba·yiṯ,
’a·ḥar
ḥil·lêṣ
’eṯ-
hā·’ă·ḇā·nîm;
wə·’a·ḥă·rê
hiq·ṣō·wṯ
’eṯ-
hab·ba·yiṯ
wə·’a·ḥă·rê
hiṭ·ṭō·w·aḥ.
44 ū·ḇā
hak·kō·hên,
wə·rā·’āh
wə·hin·nêh
pā·śāh
han·ne·ḡa‘
bab·bā·yiṯ;
ṣā·ra·‘aṯ
mam·’e·reṯ
hî
bab·ba·yiṯ
ṭā·mê
hū.
45 wə·nā·ṯaṣ
’eṯ-
hab·ba·yiṯ,
’eṯ-
’ă·ḇā·nāw
wə·’eṯ-
‘ê·ṣāw,
wə·’êṯ
kāl-
‘ă·p̄ar
hab·bā·yiṯ;
wə·hō·w·ṣî
’el-
mi·ḥūṣ
lā·‘îr,
’el-
mā·qō·wm
ṭā·mê.
46 wə·hab·bā
’el-
hab·ba·yiṯ,
kāl-
yə·mê
his·gîr
’ō·ṯōw;
yiṭ·mā
‘aḏ-
hā·‘ā·reḇ.
47 wə·haš·šō·ḵêḇ
bab·ba·yiṯ,
yə·ḵab·bês
’eṯ-
bə·ḡā·ḏāw;
wə·hā·’ō·ḵêl
bab·ba·yiṯ,
yə·ḵab·bês
’eṯ-
bə·ḡā·ḏāw.
|
The cleansing of that house |
48 wə·’im-
bō
yā·ḇō
hak·kō·hên,
wə·rā·’āh
wə·hin·nêh
lō-
p̄ā·śāh
han·ne·ḡa‘
bab·ba·yiṯ,
’a·ḥă·rê
hiṭ·ṭō·aḥ
’eṯ-
hab·bā·yiṯ;
wə·ṭi·har
hak·kō·hên
’eṯ-
hab·ba·yiṯ,
kî
nir·pā
han·nā·ḡa‘.
49 wə·lā·qaḥ
lə·ḥaṭ·ṭê
’eṯ-
hab·ba·yiṯ
šə·tê
ṣip·po·rîm;
wə·‘êṣ
’e·rez,
ū·šə·nî
ṯō·w·la·‘aṯ
wə·’ê·zōḇ.
50 wə·šā·ḥaṭ
’eṯ-
haṣ·ṣip·pōr
hā·’e·ḥāṯ;
’el-
kə·lî-
ḥe·reś
‘al-
ma·yim
ḥay·yîm.
51 wə·lā·qaḥ
’eṯ-
‘êṣ-
hā·’e·rez
wə·’eṯ-
hā·’ê·zōḇ
wə·’êṯ
šə·nî
hat·tō·w·la·‘aṯ,
wə·’êṯ
haṣ·ṣip·pōr
ha·ḥay·yāh
wə·ṭā·ḇal
’ō·ṯām,
bə·ḏam
haṣ·ṣip·pōr
haš·šə·ḥū·ṭāh,
ū·ḇam·ma·yim
ha·ḥay·yîm;
wə·hiz·zāh
’el-
hab·ba·yiṯ
še·ḇa‘
pə·‘ā·mîm.
52 wə·ḥiṭ·ṭê
’eṯ-
hab·ba·yiṯ,
bə·ḏam
haṣ·ṣip·pō·wr,
ū·ḇam·ma·yim
ha·ḥay·yîm;
ū·ḇaṣ·ṣip·pōr
ha·ḥay·yāh,
ū·ḇə·‘êṣ
hā·’e·rez
ū·ḇā·’ê·zōḇ
ū·ḇiš·nî
hat·tō·w·lā·‘aṯ.
53 wə·šil·laḥ
’eṯ-
haṣ·ṣip·pōr
ha·ḥay·yāh
’el-
mi·ḥūṣ
lā·‘îr
’el-
pə·nê
haś·śā·ḏeh;
wə·ḵip·per
‘al-
hab·ba·yiṯ
wə·ṭā·hêr.
54 zōṯ
hat·tō·w·rāh;
lə·ḵāl
ne·ḡa‘
haṣ·ṣā·ra·‘aṯ
wə·lan·nā·ṯeq.
55 ū·lə·ṣā·ra·‘aṯ
hab·be·ḡeḏ
wə·lab·bā·yiṯ.
56 wə·laś·’êṯ
wə·las·sap·pa·ḥaṯ
wə·lab·be·hā·reṯ.
57 lə·hō·w·rōṯ
bə·yō·wm
haṭ·ṭā·mê
ū·ḇə·yō·wm
haṭ·ṭā·hōr;
zōṯ
tō·w·raṯ
haṣ·ṣā·rā·‘aṯ.
s |
|
|